Marlene Dietrich — Marie, Marie song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Marie, Marie" by Marlene Dietrich.
Lyrics
Im Frühling sagt man, werd' ich frei sein,
Marie, ich glaub fast nicht daran.
Doch mal wird all mein Leid vorbei sein,
oh, wie glücklich wär' ich dann.
Ich denke oft an unseren Garten,
mit all den Blumen vor dem Haus.
Die Mutter ist schon müd' vom warten,
bring ihr doch bitte einen Strauß.
Marie, Marie,
wann kommt ein Brief von dir.
Marie, Marie
Für 2104
Die Bibliothek ist für uns offen,
doch ich les' nie ein Magazin.
Die Dichter schreiben viel vom Hoffen.
Mein bester Freund ist Hölderlin.
Die Zeit läuft langsam wie im Kreise.
Wir dürfen reden nur bei Tisch.
An jedem Sonntag gibt es Speißen,
und jeden Freitag gibt es Fisch.
Marie, Marie,
wann kommt ein Brief von dir.
Maria, Marie
Für 2104
Im Frühling sagt man, werd' ich frei sein,
dann trennt mich niemand mehr von dir.
Dann wird die Einsamkeit vorbei sein
Für 2104
Marie, Marie
Lyrics translation
In spring they say, I will be free,
Marie, I almost don't believe in it.
But once all my suffering will be over,
oh, how happy I would be.
I often think of our garden,
with all the flowers in front of the House.
The mother is already tired from waiting,
please bring her a bouquet.
Marie, Marie,
when does a letter come from you?
Marie, Marie
For 2104
The library is open to us,
but I never read a magazine.
The poets write much of hope.
My best friend is Hölderlin.
Time runs slowly as if in circles.
We are only allowed to talk at the table.
Every Sunday there is food,
and every Friday there are fish.
Marie, Marie,
when does a letter come from you?
Mary, Marie
For 2104
In spring they say, I will be free,
then, no one separates me from you.
Then the loneliness will be over
For 2104
Marie, Marie