Mario Castelnuovo — L'Uragano E La Rondine song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Uragano E La Rondine" by Mario Castelnuovo.

Lyrics

Soltanto io che ho deciso di illudermi,
non rester fermo sulle rotaie
di questo tram, che a una strada di ultimi
porta i respiri di un’antica citt
Goccia di pi questo letto di tegole
da quando Dio s' fermato lass,
quelle rotaie, uragano di polvere,
portano via, via da questa realt…
…esister anche senza di te,
esisterai anche senza di me
…dies laeta adveniat…
…e un cane ha gi preso a morsi una nuvola,
ma non c' vento… forse non piover…
soltanto tu che hai deciso di illuderti,
non resterai ferma ancora per me,
ma poi chiss, quando passi per casa mia,
se alzi gli occhi, o dimentichi e vai…
in questa via non c' pi da discutere,
soltanto il bar dietro a queste rotaie,
queste rotaie, uragano di polvere,
portano via, via da questa realt…
…esister anche senza di te,
esisterai anche senza di me…
…dies laeta adveniat…
…e il cane sta inseguendo una rondine,
…ma non c' vento… forse non piover…

Lyrics translation

Only I who decided to delude myself,
do not stand still on the rails
of this tram, which to a street of last
it takes the breaths of an ancient city
Pi drop this tile bed
since God's stopped lass,
those rails, hurricane of dust,
they take away, away from this reality…
... exist even without you,
you'll even exist without me
... dies Laeta adveniat…
... and a dog has already bitten a cloud,
but there is no wind ... maybe not rain…
only you who decided to delude yourself,
you won't stand still for me,
but then who knows, when you come by my house,
if you look up, or forget and go…
in this way there is no more to discuss,
just the bar behind these rails,
these rails, hurricane of dust,
they take away, away from this reality…
... exist even without you,
you'll even exist without me…
... dies Laeta adveniat…
... and the dog is chasing a swallow,
... but there is no wind ... maybe not rain…