Mario Castelnuovo — Che avrebbe fatto Hemingway? song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Che avrebbe fatto Hemingway?" by Mario Castelnuovo.
Lyrics
Che avrebbe fatto Hemingway,
e che sarà di me,
con i tuoi dubbi plurimi…
perchè non ti affidi?
E sarà fantastico, credimi, se vieni via con me,
qui la gente cosa fa…
tu perchè non vivi…
E sarà bellissimo quaggiù, su questo mare,
tu danzerai per me…
e se lo vuoi sarai la mia stella Polare…
Che avrebbe fatto Hemingway, al posto mio,
se avesse visto mai le tue pupille cariche…
… nuvole e temporale…
Ah… it’s wonderful…
signor silenzio, si,
vanno di moda gli occhi, qui,
addio parole… e grazie tante…
e sarà bellissimo così, sarà sul mare…
e la barchetta mia sarà una nave,
e se lo vuoi sarai la mia stella Polare…
Che avrebbe fatto Hemingway, pensaci…
che avrebbe fatto mai
con i miei crucci soliti…
la metrica e l' amore
(Grazie a verbo per questo testo)
Lyrics translation
What Hemingway would do,
and that will be me,
with your many doubts…
why don't you trust me?
And it will be great, believe me, if you come away with me,
here people do what…
why don't you live…
And it will be beautiful down here, on this sea,
you'll dance for me…
and if you want you'll be my North Star…
What Hemingway would do for me,
if he ever saw your pupils charged…
... clouds and thunderstorm…
Ah ... it's wonderful…
Mr. silence, yes.,
the eyes are fashionable here.,
goodbye words ... and thank you so much…
and it will be beautiful so, it will be on the sea…
and my little boat will be a ship,
and if you want you'll be my North Star…
What Hemingway would do, think about it…
what would he ever do
with my usual crucci…
the metric and love
(Thanks to verb for this text)