Marie Denise Pelletier — Mais si tu t'en vas song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mais si tu t'en vas" by Marie Denise Pelletier.

Lyrics

Je n'ai pas peur des bombes
Ni du noir, ni des ombres
Je me moque des fantômes
Qui désertent leur tombe
Je défie les tornades
Et je ris des orages
Je rejette la prudence
Et je fuis la méfiance

Mais si tu t'en vas
Si tu n'veux plus de moi
J'userai tant d'heures
Pour vaincre ma douleur

Je me fous des prières
Du ciel et de l'enfer
Je ne suis pas sur Terre
Pour rager et m'en faire
Lutter contre le temps
Est-ce si important
À quoi bon s'inquiéter
Si t’es là pour m'aimer

Mais si tu t'en vas
Si tu n'veux plus de moi
J'userai tant d'heures
Pour vaincre ma douleur

Je m'invente des histoires
Pour fuir mes idées noires
Tant que je veux y croire
J'en oublie mon cafard
Je m'invente des histoires
Pour fuir mes idées noires
Tant que je veux y croire
J'en oublie mon cafard

Mais si tu t'en vas
Si tu n'veux plus de moi
J'userai tant d'heures
Pour vaincre ma douleur

Lyrics translation

I'm not afraid of bombs nor of black nor of Shadows I make fun of the ghosts that desert their grave I defy tornadoes and I laugh thunderstorms I reject caution and I flee distrust but if you leave if you no longer want me I will use so many hours to overcome my pain I don't care about the prayers of heaven and hell I'm not on Earth to rage and fight against time is it so important what good to worry if you are if you leave if you don't want me anymore I'll use so many hours to overcome my pain I make up stories to run away my black ideas as long as I want to believe I forget my cockroach I make up stories to run away my black ideas as long as I want to believe I forget my cockroach but if you leave if you don't want me anymore I'll use so many hours to overcome my pain