Manga — Alışırım Gözlerimi Kapamaya song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Alışırım Gözlerimi Kapamaya" by Manga.
Lyrics
Tertemizdi sanki dünya, gözlerimi açtığım anda
Hiç düşünmeden inandım, masal tadında yarınlara
Yalanlar ortasında kaldı tüm çocukluk anılarım
Çizgi romanların dışında bir kahraman bulamadım
Toz pembe olmasaydı keşke tüm rüyalarım
Hep sorular sordum ama cevaplarını alamadım
Hep yalan söylenmiş hep yalan
Kavuşamadı hiç ayrılanlar, masallar gerçek olmadı
Aşık oldugum sokaklarda kimseler konuşmadı
Ama şehir hiç susmadı hep ağladı hep ağladı…
Son bir umut verse biri
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
Ben inanirim belki de bu yalana
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya
Bir yol görünse uzaklarda, ışıklar altında son bulan
Melekler alsa beni götürse, karanlığa teslim olmadan
İşkence gördü asfaltlar, çatlaklarına kan doldu
Yıkıntılar arasında kaç çocuğun hayalleri kayboldu?
İnsan neden kendini unuttu neden kendinden oldu?
Hangi yolda kaç kişi bir hiç uğruna canından oldu?
Hep yalan söylenmiş hep yalan
Ayrılanlar hiç kavuşmadı, dinlediğim masallar hiç gerçek olmadı
Kimse sandığım kadar masum kalmadı, savaş durmadı ölüm azalmadı
Son bir umut verse biri
Ve güzel olacak bir gün herşey dese
Ben inanirim belki de bu yalana
Ben de alışırım gözlerimi kapamaya
Lyrics translation
♪ The world was so clean ♪ ♪ when I opened my eyes ♪
I never thought I'd believe in a fairytale tomorrow
In the midst of lies all my childhood memories
I couldn't find a hero outside of comics
I wish the dust wasn't pink all my dreams
I always asked questions, but I didn't get the answers.
It's always been a lie. it's always been a lie.
♪ Never reunited ♪ ♪ those who broke up ♪ ♪ tales never came true ♪
No one spoke on the streets I fell in love with
But the city never stopped crying…
She is the last hope
And it's gonna be good one day
Maybe I'll believe this lie
I'll get used to closing my eyes
♪ If a road could be seen ♪ ♪ far away ♪ ♪ who would end up under the lights ♪
If angels take me away before I surrender to the darkness
Tormented Tarmac, full of blood on its cracks
How many children's dreams have been lost among the ruins?
Why did you forget yourself, Why did you become yourself?
How many people died on what road for nothing?
It's always been a lie. it's always been a lie.
The parted never reunited, the tales I listened to never came true
No one has stayed as innocent as I thought, the war has not stopped, death has not diminished
She is the last hope
And it's gonna be good one day
Maybe I'll believe this lie
I'll get used to closing my eyes