Manau — Des Kilos song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Des Kilos" by Manau.
Lyrics
Ok, stop, arrêtes tout, c’est parti, faut que j’t’explique
Arrive la Tribu, arrive toute la clique
Encore un nouveau son les mecs, ne restez pas statiques
Tu reconnais la voix qu’on a posée sur La Panique
Celtique, authentique, électrique, acoustique
C’est la solution, la seule potion magique
Alors ne restez pas figés, ne restez pas statiques
C’est le moment de parler de c’qu’on appelle le physique
Car le vrai problème quand viennent les grandes chaleurs
C’est d’rentrer dans son beine avec une taille de mineur
C’est le phénomène, le plus grand des malheurs
Il va m’falloir m’taper le régime salade et choux fleurs
Oublier l’beurre et les hamburgers
Faire tout à la vapeur, mec, un homme weightwatcher
Alerte à Malibu, le maillot rouge de sauveteur
Hein ! Hein ! Hein !
Wo ! Wo ! faut qu’j’perde des kilos
Que j’fasse des abdos, un peu plus d’pectoraux
Wo ! Wo ! faut qu’j’perde des kilos
Que j’fasse des abdos, pour aller jouer les beaux
Tout l’hivers j’ai cherché la belette
J’ai perdu des kilos en gros, c’est bon pour ma silhouette
J’avais trop bouffé de crêpes, d’omelettes et de galettes
Maintenant je tourne la tête quand je vois traîner un pot d’rillettes
Parce qu’il faut que je pense à ma ligne
Que j’oublie la vodka, la bière, le Ricard et le gin
Que j’me tape du jogging en fait que j'élimine
Cet été sur la plage, j’vais essayer d’me la jouer fine
Je vais investir dans une super paire de claquettes
M’acheter un bob, un short et des lunettes
Quelques maillots moulants, histoire d’montrer mon corps d’athlète
Préparation du moment heu … en fait
Faut qu’j’perde des kilos, après tout pourquoi faire?
Pour aller jouer les beaux cet été au bord de la mer
Faut qu’j’fasse des abdos, c’est sans commentaire
Après une année de boulot on a envie de plaire
Hé ! mec, n’oublie jamais en vérité si tu veux pécho
C’est de travailler aussi la partie haute du cerveau
De faire des abdos, des pompes, des pectoraux
Pas de moral à cette histoire et allez hop, au boulot !
Lyrics translation
Okay, stop, stop everything, it's gone, I have to explain
The Tribe arrives, the whole clique arrives
Another new sound guys, don't stay static
You recognize the voice we put on the panic
Celtic, authentic, electric, acoustic
This is the solution, the only magic potion
So don't stay frozen, don't stay static
It's time to talk about what's called physics
Because the real problem when the heat comes
It's getting back into his beine with a minor size
This is the phenomenon, the greatest of misfortunes
I'll have to Type me the salad and cauliflower diet
Forget about butter and burgers
Doing everything steaming dude a man weightwatcher
Alert to Malibu, the red lifeguard Jersey
Eh ! Eh ! Eh !
Wo ! Wo ! I gotta lose some weight.
That I do abs, a little more pectoral
Wo ! Wo ! I gotta lose some weight.
That I do abs, to go play the beautiful
All the winters I've been looking for the weasel
I lost pounds wholesale, it's good for my figure
I had eaten too many pancakes, omelets and patties
Now I turn my head when I see a jar of rillettes hanging around
Because I have to think about my line
That I forget vodka, beer, Ricard and gin
That I fuck myself from jogging in fact I eliminate
This summer on the beach, I'll try to play fine
I'm going to invest in a great pair of taps
Buy me a bob, shorts and glasses
Some tight-fitting jerseys, just to show off my athlete's body
Preparing the moment uh ... actually
I have to lose weight, after all why do?
To go play the beautiful this summer by the sea
I have to do abs, it's no comment
After a year of work we want to please
Hey ! dude, never really forget if you want to sin
It is also working the upper part of the brain
From doing abs, pumps, pectorals
No morale in this story and get to work !