Maija Vilkkumaa — Vähän ennen song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Vähän ennen" by Maija Vilkkumaa.
Lyrics
Väritön aamu, järven syleilyssä heinät ui Sumuseinä värähtää
Kerrotaan, et siitä asti kun se tapahtui
Vesi on ollut tyyni kuin jää
Oli tyttö kuin ulpukankukka
Ja poika niin kuin vedessä valo
Päivien palo täynnä kummaa supinaa
Niin vaikeata unohtaa
Ja kaikki kuitenkin
Turhaa, hetkessä turhaa
Sä vedät piinatut keuhkosi täyteen
Olit kai sekaisin
Kun luulit hän sua rakasti
Hänhän vain tahtoi sut mukaan
Näen sen illan tarkalleen niin kuin se kuvaillaan
Tähdet päiden päällä kiikkuu
Vesi väsyy, lämpö pohjaan katoaa
Aallot vaivalloiseen liikkuu
Miten kylmä kohmettaakin nopeaan
Ulpukanvarret ja huulet
Kukaan ei kuule huutoa väsyvää
Taas vaikeampi hengittää
Nyt tiedät kaikki on Turhaa, hetkessä turhaa
Sä vedät piinatut keuhkosi täyteen
Olit kai sekaisin
Kun luulit hän sua rakasti
Hänhän vain tahtoi sut mukaan
Ja niin kauan, miksi niin kauan
Sä elit kammoksuen tätä päivää
Miltä se tuntuu nyt
Kun veres kohta kylmennyt
Suhisee korvissas hiljaa
Ja vähän ennen
Sä toivot että joku jossakin
Sun takias vuosia pukeutuis mustaan
Ja heräisi öisin sua ikävöimään
Kuka nimeäs huutais
Aivan turhaan, kovaa ja turhaan
Sä vedät piinatut keuhkosi täyteen
Olit kai sekaisin
Kun luulit hän sua rakasti
Hänhän vain tahtoi sut mukaan
Ja niin kauan, miksi niin kauan
Sä elit kammoksuen tätä päivää
Miltä se tuntuu nyt
Kun veres kohta kylmennyt
Suhisee korvissas hiljaa
On niin turhaa, kaikki on turhaa
Kun vedät piinatut keuhkosi täyteen
Olit kai sekaisin
Kun luulit hän sua rakasti
Hänhän vain tahtoi sut mukaan
Ja niin kauan, miksi niin kauan
Sä elit kammoksuen tätä päivää
Miltä se tuntuu nyt
Kun veres kohta kylmennyt
Suhisee korvissas hiljaa
Lyrics translation
A colorless morning, in the embrace of the lake, the hay swam in the fog Wall vibrates
Let's tell you, not since it happened.
The water has been as calm as ice
Was a girl like an ulpuka flower
And the boy as in the water light
The fire of days full of strange contractions
So hard to forget
And all the same
Pointless, in a moment pointless
You're draining your tormented lungs.
You must have been confused.
When you thought he loved you
He just wanted you to go with him.
I see that night exactly as it's described.
The stars on the heads gleaming
Water gets tired, heat goes to the bottom
Waves for laborious movement
How cold it is fast
Ulpukka arms and lips
No one can hear the cry of the weary
Harder to breathe again
Now you know everything is pointless, in a moment it's pointless
You're draining your tormented lungs.
You must have been confused.
When you thought he loved you
He just wanted you to go with him.
And so long, why so long
You lived in awe of this day
How it feels now
When veres soon became cold
The noise in your ears is silent
And shortly before
You wish someone somewhere
You take years to wear black
And would wake up at night to miss you
Who do you name?
All in vain, hard, and all in vain
You're draining your tormented lungs.
You must have been confused.
When you thought he loved you
He just wanted you to go with him.
And so long, why so long
You lived in awe of this day
How it feels now
When veres soon became cold
The noise in your ears is silent
It's so futile, it's all futile.
When you flush your tormented lungs
You must have been confused.
When you thought he loved you
He just wanted you to go with him.
And so long, why so long
You lived in awe of this day
How it feels now
When veres soon became cold
The noise in your ears is silent