Maija Vilkkumaa — Hiuksissa hiekkaa song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Hiuksissa hiekkaa" by Maija Vilkkumaa.
Lyrics
Mitä jos sinut näkisin
Hymyilisitkö vain väkisin
Vai ihanasti niinkuin silloin
Vai tuntisitko ees
Se kesä kuohui ja kolisi
Kuin maailman viimeinen olisi
Päivä poltti asfalttiin reiän
Mä hukuin katseesees
Sinä yönä rannalla vihdoinkin
Ihan varovasti sun kättäsi kosketin
Aika liikkui hitaammin ja sä hengähdit hiljaa
Sinne alle sotkuisen katoksen
Kesä tuli niin äkkii ja häipyi hiipien
Me valvottiin palellen, mul oli hiuksissa hiekkaa
En tiennyt että niin kävisi
Päivät vain äkkiä hävisi
En tiennyt että niin pelästyisin
Kun ranta suljettiin
Katoksen maali jo rapisi
Mä kesähameessa vapisin
Tuuli paiskoi varoitusaitaa
Tiellä kaupunkiin
Tuli vakava syksy ja toinenkin
Minä väsyin hieman ja paljon unohdin
Sen muistin mä kuitenkin miten sä hengähdit hiljaa
Sinne alle sotkuisen katoksen
Kesä tuli niin äkkii ja häipyi hiipien
Me valvottiin palellen, mul oli hiuksissa hiekkaa
Lyrics translation
What if I saw you
Would you just smile forcibly?
Or lovely as then
Or would you know ees
That summer was bubbling and rattling.
Like the last in the world
The day burned a hole in the asphalt.
♪ I lost my eyes ♪
That night on the beach at last
Gently your hand touched
Time moved slower and you breathed softly
Under a messy canopy
The summer came so sudden and went away sneaking
We were kept up freezing, mul was covered in sand.
I didn't know that would happen.
The days just suddenly disappeared
I didn't know I'd be so scared.
When the beach was closed
Canopy paint was already crunching
I was shaking in my summer skirt
The wind slammed the warning fence.
On the road to the city
There came a serious autumn and another
I got a little tired and a lot I forgot
But I remembered how you breathed quietly.
Under a messy canopy
The summer came so sudden and went away sneaking
We were kept up freezing, mul was covered in sand.