Майя Кристалинская — Одноклассники song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Одноклассники" by Майя Кристалинская.
Lyrics
Где вы, школьные учебники и задания домашние?
Кто теперь сидит за партою, за четвертой у окна?
Вышли замуж наши девочки, поженились наши мальчики —
И для нас, для одноклассников, стала классом вся страна.
На уроке сочинения было так писать заманчиво
Про Печорина и Чацкого, про Полтаву и Петра…
Вышли замуж наши девочки, поженились наши мальчики —
Те, которых география за собою позвала.
Позабыты нами начисто и скакалочки и мячики,
Ждет нас всех работа важная, очень нужные дела.
Но седеют наши девочки и лысеют наши мальчики,
Ничего тут не поделаешь — эта истина стара.
Нас уже зовет по отчеству поколение наше младшее,
Но мы верим в дружбу школьную, как в былые времена.
Друг для друга мы по-прежнему те же девочки и мальчики,
Для которых просто-напросто стала классом вся страна.
Lyrics translation
Where are you, school textbooks and homework?
Who now sits at the Desk, at the fourth window?
Our girls got married, our boys got married —
And for us, for our classmates, the whole country has become a class.
In the essay class it was so tempting to write
About Pechorin and Chatsky, about Poltava and Peter's…
Our girls got married, our boys got married —
Those whom geography has called for.
We have completely forgotten the jump ropes and balls,
We are all waiting for important work, very necessary things.
But our girls go grey and our boys go bald,
Nothing can be done about it — this truth is old.
Our younger generation is already calling us by our patronymic,
But we believe in school friendships, just like in the old days.
We are still the same girls and boys to each other,
For whom the whole country has simply become a class.