Lynda Lemay — La Course Au Bonheur song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Course Au Bonheur" by Lynda Lemay.

Lyrics

Il a fallu que j' tombe
Pour me sentir debout
Il a fallu que j' plonge
Pour ne pas m' briser l' cou
Il a fallu qu' j’arrête de courir
Presque fallu mourir
Pour me sentir renaître
Fallu me reconnaître
Pour ne pas me haïr
Il a fallu qu' j’arrête de m’enfuir
J' mettais ça sur le dos du travail
J' mettais ça sur le dos de l’ennui
Je te tournais le dos et j’attendais tes bras
Que tu ne tendais pas et je t’en voulais trop
Alors que c'était moi qui avais oublié
Que la vie c’est plus court
Que la course au bonheur
La vie c’est quelques jours
La vie c’est quelques heures
Et la fin du parcours me fait peur
Il a fallu qu' je sombre
Pour ne pas me noyer
La vie c’est une seconde
Déjà presque écoulée
Quand j' m’en suis rendu compte
J' t’ai cherché
J' mettais tout sur le dos du travail
J' mettais tout sur le dos de l’ennui
Je te tournais le dos, et j’attendais tes bras
Que tu ne tendais pas et je t’en voulais trop
Alors que c'était moi qui avais oublié
Qu' y faut pas trop attendre
Avant d' se faire plaisir
Tout ce que l’on demande
Faut savoir se l’offrir
Il a fallu qu' j’arrête de courir
Il a fallu qu' j' m’assoie
Pour me sentir plus grande
Que je regarde en moi
Pour enfin te comprendre
Il a fallu qu' j’arrête de pleurer
Alors que c'était moi
Alors que c'était moi
Qui t’avais oublié
Qui m'étais oubliée

Lyrics translation

I had to fall.
To feel standing
I had to dive in.
Not to break my neck
I had to stop running.
Almost had to die
To feel reborn
You had to recognize me
To not hate me
I had to stop running.
I was putting it on the back of work.
I was putting it on the back of boredom.
I'd turn my back on you and wait for your arms
That you weren't straining and I was so mad at you
While it was I who had forgotten
That life is shorter
That the race to happiness
Life is a few days
Life is a few hours
And the end of the journey scares me
I had to go dark.
So I don't drown
Life is a second
Already almost gone
When I realized
I've been looking for you
I put everything on the back of work
I put everything on the back of boredom
I turned my back on you, and I waited for your arms
That you weren't straining and I was so mad at you
While it was I who had forgotten
Don't wait too long
Before getting pleasure
All that is asked
You have to know how to afford it
I had to stop running.
I had to sit down.
To feel bigger
That I look into myself
To finally understand you
I had to stop crying.
While it was me
While it was me
Who forgot you
Who had forgotten me