Luiz Gonzaga — A Dança da Moda song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "A Dança da Moda" by Luiz Gonzaga.

Lyrics

Ai, ai, que bom
Que bom, que bom que é
Uma estrada e uma cabocla
Cum a gente andando a pé
Ai, ai, que bom
Que bom, que bom que é
Uma estrada e a lua branca
No sertão de Canindé
Artomove lá nem sabe se é home ou se é muié
Quem é rico anda em burrico
Quem é pobre anda a pé
Mas o pobre vê nas estrada
O orvaio beijando as flô
Vê de perto o galo campina
Que quando canta muda de cor
Vai moiando os pés no riacho
Que água fresca, nosso Senhor
Vai oiando coisa a grané
Coisas qui, pra mode vê
O cristão tem que andá a pé
(Gracias a je por esta letra)

Lyrics translation

Oh, oh, that's good.
That's good, that's good.
A road and a cabocla
Cum people walking foot
Oh, oh, that's good.
That's good, that's good.
A road and the White Moon
In the hinterland of Canindé
Artomove there does not even know if it is home or if it is muié
Who is rich walks in burrico
Who is poor walks on foot
But the poor see on the road
The orvaio kissing the flow
Watch up close the cock campina
That when it sings it changes color
Go grinding your feet in the stream
What fresh water, Our Lord
Go oiendo thing to Grane
Things qui, pra mode see
The Christian has to walk on foot
(Thanks to je for this letter)