Lucio Dalla — Nun Parlà song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Nun Parlà" by Lucio Dalla.
Lyrics
La luna era piantata lì in mezzo al cielo
Una lampadina accesa sopra il mare
Che era di un colore inchiostro quasi nero
Nel silenzio lo sentivo respirare
Non lo so
Ma sembrava che il mare volesse parlare con me
Fosse più solo di me
Nun parlà, nun parlà, nun parlà, nun parlà
'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà
Sotto' e' stelle una varca de' notte s' addorme nun sape cchè ffà
Stattene' ccà ccu' mme
Mmieze’strada i rumori, le voci, le moto, le luci dei bar
Stattene' ccà ccu' mme
Io in quel mare dall’accento un po' bagnato un po' napoletano
Ho provato a fare il bagno
Così la solitudine che avevo accumulato
Sparì dietro a un fulmine lontano
Non lo so
Ma sentivo la calma del mare che entrava in me
Non pensavo che a te e a me
Nun parlà, nun parlà, nun parlà, nun parlà
'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà, 'stamme'ccà
Sotto' e' stelle una varca de' notte s' addorme nun sape cchè ffà
Stattene' ccà ccu' mme
Lyrics translation
The moon was planted there in the middle of the sky
A light bulb lit over the sea
That was an almost black ink color
In the silence I could hear him breathe
Dunno
But it seemed that the sea wanted to talk to me
He was more alone than me
Won't talk, won't talk, won't talk, won't talk
'Stammel,' Stammel,' Stammel, ' Stammel
Under ' E 'Stars a' night s ' Gate sleeps nun knows what ffà
Stattene 'cc to ccu' Mrs
Mmieze'road the noises, the voices, the bikes, the lights of the bars
Stattene 'cc to ccu' Mrs
Me in that sea with a wet accent a little Neapolitan
I tried to take a bath
So the loneliness I had accumulated
Disappeared behind a distant lightning
Dunno
But I felt the calm of the sea coming into me
I didn't think that you and me
Won't talk, won't talk, won't talk, won't talk
'Stammel,' Stammel,' Stammel, ' Stammel
Under ' E 'Stars a' night s ' Gate sleeps nun knows what ffà
Stattene 'cc to ccu' Mrs