Lucio Dalla — La strada e la stella song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La strada e la stella" by Lucio Dalla.

Lyrics

Che una sola verit? non c'?
? gia una verit?
siamo troppo vicini a confini
di fuoco, di ghiaccio, siamo carte nel vento
corriamo soltanto, si segue poco l’istinto
chi lo sa perch?
delle volte, anzi spesso, siamo teneri e dolci
per poi prenderci a calci
va bene giocare, basta solo evitare le mine inesplose nel cuore
abbiam paura di stare insieme
abbiam paura di restare soli
forse tu lo sai, tu…
forse tu sai dove si va qual? la strada, qual? la stella
forse tu sai come si fa
a prendere il volo
e la felicit?
Mi manca una parola
o mi rimane in gola
forse ho ancora il cuore troppo vicino alla mente
per potermi salvare
la mia polizia mentale
fa ancora uso di lacrimogeni
anche tu lo sai
che sono un po' lento, che ci arrivo in ritardo
adesso sto zitto perch?? un’ora che parlo
ma come sto bene solamente con te e questa notte non capisco perch?
abbiam paura di stare insieme
abbiam paura di restare soli
forse tu lo sai, tu…
forse tu sai dove si va
e qual? la strada, qual'? la stella
forse tu sai come si fa
a prendere il volo
e la felicit?
mentre passa e se ne va quando passa non si sa

Lyrics translation

That one truth? not there?
? already a truth?
we're too close to boundaries
of fire, of ice, we are cards in the wind
we only run, we follow little instinct
who knows why?
sometimes, indeed often, we are tender and sweet
and then kick our asses
it's okay to play, just avoid unexploded mines in the heart
we're afraid of being together
we're afraid of being alone
maybe you know, you…
maybe you know where you go which one? the road, what? star
maybe you know how to do it
to take flight
and congratulations?
I'm missing a word.
or it stays in my throat
maybe I still have my heart too close to my mind
to save me
my mental police
he's still using tear gas.
you know that, too.
that I'm a little slow, that I get there late
now I shut up why?? an hour that I speak
but how am I only okay with you and tonight I don't understand why?
we're afraid of being together
we're afraid of being alone
maybe you know, you…
maybe you know where you're going
and which one? the road, which one? star
maybe you know how to do it
to take flight
and congratulations?
as it passes and leaves when it passes you do not know