Lucienne Delyle — Seulement song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Seulement" by Lucienne Delyle.
Lyrics
Qu’il y ait seulement
Un rayon de soleil
Une fleur au printemps
Et quand vient le sommeil
Qu’il y ait seulement
Une étoile dans la nuit
Ce sera suffisant
Si l’amour nous unit
Qu’il y ait seulement
Un chemin sur la Terre
Si ton cœur m’y attend
Je suis prête à le faire
Qu’il y ait seulement
Ton sourire dans ma vie
Ce sera suffisant
Et je dirai merci
Avant que tu sois là
Je voulais tout avoir
Le monde n'était pas
Aussi grand que l’espoir
Qui brûlait dans mon cœur
Mais tu es arrivé
Et voici que j’ai peur
D’avoir trop demandé
Qu’il y ait seulement
Un rayon de soleil
Une fleur au printemps
Et quand vient le sommeil
Qu’il y ait seulement
Une étoile dans la nuit
Ce sera suffisant
Si l’amour nous unit
Qu’il y ait seulement
Un chemin sur la Terre
Si ton cœur m’y attend
Je suis prête à le faire
Qu’il y ait seulement
Ton sourire dans ma vie
Ce sera suffisant
Et je dirai merci
Qu’il y ait seulement
Toi et moi nous aimant
Lyrics translation
That there is only
A ray of sunshine
A flower in the spring
And when comes sleep
That there is only
A star in the night
It will be enough
If love unites us
That there is only
A path on Earth
If your heart waits for me
I'm ready to do it
That there is only
Your smile in my life
It will be enough
And I'll say thank you
Before you're here
I wanted to have everything
The world was not
As great as Hope
Who burned in my heart
But you've arrived
And here I am afraid
For asking too much
That there is only
A ray of sunshine
A flower in the spring
And when comes sleep
That there is only
A star in the night
It will be enough
If love unites us
That there is only
A path on Earth
If your heart waits for me
I'm ready to do it
That there is only
Your smile in my life
It will be enough
And I'll say thank you
That there is only
You and I loving each other