Lucienne Delyle — C'est Pas Croyable song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "C'est Pas Croyable" by Lucienne Delyle.

Lyrics

C’est pas croyable
C’est formidable
Mais qui donc t’a donné des yeux comme ça?
C’est comme du ciel
Presque irréel
Dans tes cheveux le soleil s’est arrêté là
Quand tu passes dans la rue
La rue te donne la sérénade
Tu n’es jamais une inconnue
Pour toi les cœurs font leur parade
Providentielle
Surnaturelle
On n’ose pas te cueillir
T’es plus rose qu’une fleur
Déjà tu fais battre, on le sait, bien des cœurs
Car tu ressembles à du bonheur
C’est pas croyable
C’est formidable
Mais qui donc fait pleurer des yeux comme ça?
C’est trop cruel
Tu es si belle
Peut-être bien que l’amour est passé par là
Souviens-toi, au mois d’avril
Ce que t’avait dit le proverbe
«Ne te découvre pas d’un fil»
Mais t’as voulu rêver sur l’herbe *
C’est arrivé
Pourquoi pleurer?
Ces larmes de ton cœur sont faites de rosée
Ton premier bonheur toujours refleurira
C’est pas croyable
C’est formidable
L’amour est là !
[C'est pas croyable
C’est formidable
Des yeux comme ça] *

Lyrics translation

It's not believable.
That's great.
But who gave you eyes like that?
It's like heaven
Almost unreal
In your hair The Sun stopped there
When you walk down the street
The street gives you the Serenade
You're never a stranger
For you the hearts make their parade
Providential
Supernatural
We dare not pick you
You're pinker than a flower
You already beat, we know, many hearts
Because you look like happiness
It's not believable.
That's great.
But who makes eyes cry like that?
It's too cruel
You're so beautiful
Maybe Love went through there
Remember, in April
What the proverb told you
"Don't get caught by a thread»
But you wanted to dream on the grass *
It happened.
Why cry?
These tears of your heart are made of dew
Your first happiness will always shine
It's not believable.
That's great.
Love is here !
[It's not believable
That's great.
Eyes like that] *