Luciano Pavarotti — L'Elisir d'amore: Acte I - « Quanto e bella » song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Elisir d'amore: Acte I - « Quanto e bella »" by Luciano Pavarotti.
Lyrics
Più la vedo, e più mi piace…
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
Essa legge, studia, impara…
non vi ha cosa ad essa ignota…
Io son sempre un idiota,
io non so che sospirar.
Quanto è cara, quanto è bella!
quanto è bella, quanto è cara!
Più la vedo, e più mi piace…
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
ma in quel cor non son capace
lieve affetto ad inspirar.
Chi la mente
ma in quel cor non son capace
non son capace
ad inspirar.
Amor
Lyrics translation
The more I see it, the more I like it…
but in that heart I'm not capable
mild affection to inspire.
It reads, studies, learns…
there is nothing unknown to it…
I'm always an idiot,
I don't know what to sigh.
How expensive, how beautiful!
how beautiful it is, how expensive it is!
The more I see it, the more I like it…
but in that heart I'm not capable
mild affection to inspire.
in that heart I'm not capable
mild affection to inspire.
but in that heart I'm not capable
mild affection to inspire.
Who the mind
but in that heart I'm not capable
I'm not capable
to inspire.
Love