Luc De Larochellière — Pour ne plus avoir peur song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Pour ne plus avoir peur" by Luc De Larochellière.
Lyrics
C’est pour ne plus avoir peur de sortir le soir
Ne plus avoir peur de rester chez moi
Ne plus avoir peur des yeux dans le noir
Ne plus avoir peur du chaud et du froid
Ne plus avoir peur qu’on me prenne mon bien
Ne plus avoir peur de tout et de rien
Que je t’ai tout laissé, j’ai tout renié
Délégué mes clés ma vie et mon âme
Me suis fait esclave pour sauver l’idée
De cette liberté, dont tu m’avais parlé, dont tu m’avais parlé
C’est pour ne plus avoir peur des gens de l’extrême
Ceux qui mettent leur foi au-dessus du monde
Que je t’ai laissé toute liberté. Imposer la tienne.
Et j’ai tourné les yeux, ignoré l’immonde
Jusqu'à me mentir, pensant m’en tirer
Que je t’ai tout laissé, j’ai tout renié
Délégué mes clés ma vie et mon âme
Me suis fait esclave pour sauver l’idée
De cette liberté, dont tu m’avais parlé, dont tu m’avais parlé
C’est pour ne plus avoir peur qu’un jour la vie change
Même si la vie change, rien n’est permanent
Et même immobile le monde bouge autour
Le temps nous rattrape et s’envolent nos amours
Et nos idées deviennent un boulet qu’on traine
Comme un escargot, maison sur le dos
Et soudain, nos maux se fondent à notre âge
Nos espoirs étouffent, sous trop de bagages, sous trop de bagages
C’est pour ne plus avoir peur que j’ai fait tout ça
Et voilà que même si j’ai mis tes chaînes
Adopté ta haine, justifié la mienne
La peur reste là plus forte qu’avant
Et je reste sous mon toit par crainte du vent
Et je reste sous mon toit par crainte de toi
Car je t’ai tout laissé, j’ai tout renié
Délégué mes clés ma vie et mon âme
Me suis fait esclave pour sauver l’idée
De cette liberté, dont tu m’avais parlé, dont tu m’avais parlé
C’est pour ne plus avoir peur de sortir le soir
Ne plus avoir peur de rester chez moi
Ne plus avoir peur des yeux dans le noir
Ne plus avoir peur du chaud et du froid
Ne plus avoir peur
Ne plus avoir peur
Ne plus avoir peur
(Merci à François pour cettes paroles)
Lyrics translation
This is to stop being afraid to go out in the evening
No longer afraid to stay at home
No longer be afraid of eyes in the dark
No longer be afraid of hot and cold
No more fear of being taken for good
No more being afraid of everything and nothing
That I left you everything, I denied everything
Delegate my keys my life and my soul
I made myself a slave to save the idea
That freedom you told me about, you told me about
This is to stop being afraid of extreme people
Those who put their faith above the world
That I gave you all the freedom. Impose yours.
And I turned my eyes, ignored the filthy
Until he lied to me, thinking of getting away from me
That I left you everything, I denied everything
Delegate my keys my life and my soul
I made myself a slave to save the idea
That freedom you told me about, you told me about
It's to stop being afraid that one day life changes
Even if life changes, nothing is permanent
And even motionless the world moves around
Time catches up with us and our loves fly away
And our ideas become a drag ball
Like a snail, home on the back
And suddenly, our ailments melt at our age
Our hopes are stifling, under too much baggage, under too much baggage
It's to stop being afraid that I did all this
And even though I put your chains on,
Adopted your hatred, justified mine
The fear remains stronger than before
And I stay under my roof for fear of the wind
And I remain under my roof for fear of you
Because I left you everything, I denied everything
Delegate my keys my life and my soul
I made myself a slave to save the idea
That freedom you told me about, you told me about
This is to stop being afraid to go out in the evening
No longer afraid to stay at home
No longer be afraid of eyes in the dark
No longer be afraid of hot and cold
No more fear
No more fear
No more fear
(Thanks to Francis for these words)