Louis Bertignac — Pas Cassé song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Pas Cassé" by Louis Bertignac.

Lyrics

Non ! Non ! Non !
Il est passé le temps des Roses
Un nouveau train est sur les rails
On nous raconte les mêmes choses
Plus ou moins
Le passé s’appelle demain…
Il est passé le temps des Roses
Entre le chômage et la prose
On va garder les mêmes amours
Plus ou moins
Le désir s’appelle demain…
Soixante six saisons passées
Sans histoire
Pas cassé…
Petit amour, petite chose
Petite fille, petit travail
Petit sourire, petit jouet
Jouet peut-être mais pas cassé
Pas cassé…
Il est passé le temps des Roses
Petite pluie sur un vitrail
Dans les miroirs les mêmes choses
Plus ou moins
Les mêmes jouets du lendemain…
Soixante six saisons passées
Sans pitié…
Pas cassé
Petit amour…
Non ! Pas cassé…

Lyrics translation

No ! No ! No !
It is past the time of Roses
A new train is on the rails
We are told the same things
More or less
The past is called tomorrow…
It is past the time of Roses
Between unemployment and prose
We'll keep the same love
More or less
Desire is called tomorrow…
Sixty - six seasons past
Without history
Not broken…
Little love, little thing
Little girl, small job
Little smile, little toy
Toy maybe but not broken
Not broken…
It is past the time of Roses
Small rain on a stained glass window
In the mirrors the same things
More or less
The same toys from the next day…
Sixty - six seasons past
Mercilessly…
Not broken
Little love…
No ! Not broken…