Los Kjarkas — Requiem Para un Pueblo song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Requiem Para un Pueblo" by Los Kjarkas.

Lyrics

Recuerdo aquel día
en que muchos partimos
y cargado de ilusiones
dejé Kapinota, mi pueblo natal
rumbo a la ciudad fuimos caminando
el sueño de muchos otros
que creyeron en el regreso
pero fuimos atrapados por el resplandor de la ciudad
hoy mi pueblo se muere en el olvido
y ahí sólo quedaron nuestros viejos
mi pueblo esta sólo
creció entre montañas
creció entre dos rios
y de su silencio
nace su agonía
que guardo en mi pena
mi pueblo es pequeño
lleno de ilusiones
le acaricia el viento
con su mano vieja
de tierra y de tiempo
de arcilla y de barro
tu serás un dulce recuerdo
yo seré el amor perdido
miradas de niños
tristes en sus campos
viven mi nostalgia
sonidos del alma
viejas melodias
cantan su esperanza
tu serás un dulce recuerdo
yo seré el amor perdido
mi pueblo esta sólo
creció entre montañas
creció entre dos rios
(Gracias a Andy por esta letra)

Lyrics translation

I remember that day
where many of us leave
and full of illusions
I left Kapinota, my hometown
on our way to the city we walked
the dream of many others
who believed in the return
but we were caught by the glow of the city
today my people die in oblivion
and there were only our old men left.
my people are alone
grew up among mountains
it grew between two rivers
and his silence
his agony is born
that I keep in my sorrow
my village is small
full of illusions
the wind caresses him
with his old hand
of land and time
of clay and mud
you'll be a sweet memory
I'll be the Lost Love
looks of children
sad in their fields
live my nostalgia
sounds of the soul
old melodies
they sing their hope
you'll be a sweet memory
I'll be the Lost Love
my people are alone
grew up among mountains
it grew between two rivers
(Thanks to Andy for this lyrics)