Los Hermanos Dalton — Nada Suena Igual song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Nada Suena Igual" by Los Hermanos Dalton.
Lyrics
Oh, nena, no tengo ya donde ir
La noche se ha terminado cuando estoy pensando en ti
Voy conduciendo otra vez a un sitio donde parar
Oigo canciones antiguas donde ya nada suena igual
Ya nada suena igual y no sé donde parar
Ya nada suena igual a este lado del cristal
Ya nada suena igual, me he cansado de rodar
No puedo regresar, no puedo regresar
Solo conduzco por la ciudad
Sintonizando recuerdos, ¿dónde, dónde podrás estar?
Voy recorriendo el lugar donde nos vieron amar
Puedo soñar las canciones cuando ya nada suena igual
Ya nada suena igual y no sé donde parar
Ya nada suena igual a este lado del cristal
Ya nada suena igual, me he cansado de rodar
No puedo regresar, no puedo regresar
Ya nada suena igual y no sé donde parar
Ya nada suena igual a este lado del cristal
Ya nada suena igual, me he cansado de rodar
No puedo regresar, no puedo regresar
No puedo regresar, no puedo regresar
Lyrics translation
Oh, baby, I got nowhere else to go
The night is over when I'm thinking of you
I'm driving back to a place to stop
I hear old songs where nothing sounds the same anymore
Nothing sounds the same anymore and I don't know where to stop
Nothing sounds like this side of the glass anymore
Nothing sounds the same anymore, I'm tired of shooting
I can't go back, I can't go back
I just drive around town.
Tuning in Memories, Where, Where can you be?
I'm walking around the place where they saw us love
I can dream songs when nothing sounds the same
Nothing sounds the same anymore and I don't know where to stop
Nothing sounds like this side of the glass anymore
Nothing sounds the same anymore, I'm tired of shooting
I can't go back, I can't go back
Nothing sounds the same anymore and I don't know where to stop
Nothing sounds like this side of the glass anymore
Nothing sounds the same anymore, I'm tired of shooting
I can't go back, I can't go back
I can't go back, I can't go back