Los Auténticos Decadentes — La Noche Es Bella song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Noche Es Bella" by Los Auténticos Decadentes.

Lyrics

Pepe,
un amigo del barrio,
bohemio de ley,
no es ningún otario.
Poeta de ocasión,
maneja el vocabulario,
ese que aprendió
de los sabios.
De esos gastadores de estaño,
de hueso y baraja arriba de un paño.
Y en los burros una final de taco y tiza,
y con un gesto, marcó la Isa.
Que sale el sol, que se viene la mañana,
amigos calavera, poner tu mejor cara.
Qué macana, qué macana, qué macana,
las pilas que te quedan están muy sulfatadas.
Qué macana, qué macana, qué macana,
la noche es bella y a veces no dura nada.

Lyrics translation

Pepper,
a friend of the neighborhood,
bohemian of law,
he's no sucker.
Poet of occasion,
manage vocabulary,
the one who learned
of the wise.
Of those tin spenders,
bone and deck on top of a cloth.
And in the donkeys a final of taco and chalk,
and with a gesture, he marked the Isa.
The sun rises, the morning comes,
friends skull, put your best face.
What a macana, what a macana, what a macana,
the batteries you have left are very sulfated.
What a macana, what a macana, what a macana,
the night is beautiful and sometimes it doesn't last.