Lofofora — Holiday in France song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Holiday in France" by Lofofora.
Lyrics
— Papa, t’as tout bien fermé?
— Oui! tout!
— Même le gaz?
— Ha non surtout pas le gaz. Si ça pouvait sauter à la gueule de tous ces cons.
Comme chaque année chaque été
Arrive l'époque sacrée pour les travailleurs du repos mérité fini le labeur
Pour enfin profiter des congés payés et des bons conseils de bison futé
Et des tas de bagnoles bondées de bagages des guignols qui s’affolent
Des carambolages quel carnage sur l’autoroute !
C’est vraiment dommage par un si beau mois d’aôut
Et si le tube de l'été répété dans les FM
Promettait de s'éclater sans rencontrer de problème
Du bonheur dans les maillots, du beau temps à St Malo
Pas de malheur du vent dans les voiles et des meufs à poils
Il y a des scènes de ménage dans les embouteillages
Les parents qui s’engueulent du péage à la plage
A cause des tâches et des miettes sur les banquettes en skaï
Et des claques dans la tête des gosses qui braillent
Et ça fait marrer les mouettes
Une fois le piquet du parasol planté
Pour délimiter son mêtre carré de serviette
La famille compléte est préte a tenir tête
A résister à l’intrus qui tente de s’incruster
A chacun son territoire et y aura pas d’histoire
Réintègre ton camp avant que je t'éclate la rate
Et t’atomise la tête comme une tomate écarlate
A grand coups de raquette, allez casse-toi lopette
Pendant ce temps je pratique la survie extrême
L’expédition en zone urbaine, l’ascension d’hlm
Non je ne verrai pas Juan les Pins
Ni ta mère en maillot de bain pendant qu’elle pisse dans la mer
Moi je pète dans mon bain
Cinq fois par semaines
A passer étalés par centaines entassés au soleil
Chaque jour est pareil à la veille
Insolations, indigestions, hydrocutions sont les prncipales attractions
Et ça fait marrer les mouettes
Sous le béton, les pavés, pas de plage et j’enrage
Je ne distingue au large que des naufrages mais pas de rivage
Du haut du quinzième étage j’imagine des voyages idylliques
Comme dans les magazines des pays fantastiques
L’impression d’une seconde je vagabonde au 4 coins du monde
Et puis je retombe au royaume des ombres
Loin de ceux qui font la gueule les pieds dans l’eau comme au boulot
Qui font la queue au resto comme au métro
Et si le tube de l'été répété dans les FM
Promettait de s'éclater sans rencontrer de problème
Du bonheur dans les maillots, du beau temps à St Malo
Pas de malheur du vent dans les voiles et des meufs à poils
Holiday in France
Holiday in France
Lyrics translation
- Dad, did you lock everything up?
- Yes! everything!
- Even the gas?
- Ha no especially not the gas. If only it could blow the shit out of all these assholes.
Like every year every summer
Here Comes the sacred time for the workers of the deserved rest finished the work
To finally enjoy paid holidays and good advice from smart bison
And loads of cars packed with luggage of the crouching crouches
What a carnage on the highway !
It is really a pity by such a beautiful month of August
And if the summer tube repeated in the FM
Promised to have fun without encountering any problems
Happiness in the jerseys, good weather in St Malo
No woe from the wind in the sails and hairy chicks
There are Maid scenes in traffic jams
Parents shouting at the toll at the beach
Because of the tasks and crumbs on the benches in Skai
And slaps in the heads of brawling kids
And it makes Seagulls laugh
Once the umbrella stake is planted
To delimit his own square towel
The complete family is ready to stand up
To resist the intruder that tries to encircle
Each has its own territory and there will be no history
Get back to your side before I blow your fucking head off.
And blow your head like a scarlet tomato
A big racket, come on, break it up, lopette.
Meanwhile I practice extreme survival
The urban expedition, the ascent of hlm
No I won't see Juan les Pins
Nor your mother in a swimsuit while she pees in the sea
I fart in my bath
Five times a week
A pass spread by hundreds piled in the sun
Every day is the same as the day before
Sunstroke, indigestion, hydrocution are the main attractions
And it makes Seagulls laugh
Under the concrete, the cobblestones, no beach and I enrage
I can tell off only shipwrecks but no Shore
From the top of the fifteenth floor I imagine idyllic trips
As in the magazines of the fantastic countries
The impression of a second I wander to the 4 corners of the world
And then I return to the realm of Shadows
Away from those who make the mouth feet in the water like at work
Queuing at the restaurant like the subway
And if the summer tube repeated in the FM
Promised to have fun without encountering any problems
Happiness in the jerseys, good weather in St Malo
No woe from the wind in the sails and hairy chicks
Holiday in France
Holiday in France