Любовь Успенская — Я сам по себе song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Я сам по себе" by Любовь Успенская.

Lyrics

Как будто нарочно метель закружилась,
Порывистый ветер мешает ходьбе,
уже не поправить того, что случилось,
Ты сам по себе, я сама по себе.
Мы оба с тобою по-своему правы,
А если мы правы, то дело в судьбе.
Дорога налево, дорога направо,
Я сам по себе, ты сама по себе.
Дорога налево, дорога направо,
Ты сам по себе, ты сама по себе.
За месяцем месяц пойдут по порядку,
Ромашки в июле, дожди в сентябре.
И всё же о прошлом вздохнем мы украдкой,
Ты сам по-себе, я сама по себе.
И всё же о прошлом вздохнем мы украдкой,
Я сам по себе, я сама по себе.

Lyrics translation

As if on purpose the snowstorm swirled,
Gusty wind interferes with walking,
there's no way to fix what happened,
You're on your own, I'm on my own.
We are both right in our own way,
And if we're right, it's fate.
Road to the left, road to the right,
I'm on my own, you're on your own.
Road to the left, road to the right,
You're on your own, you're on your own.
After the month the month will go in order,
Daisies in July, rain in September.
And yet of the past we will sigh stealthily,
You're on your own, I'm on my own.
And yet of the past we will sigh stealthily,
I'm on my own, I'm on my own.

Video clip for the song Я сам по себе (Любовь Успенская)