Lisa LeBlanc — Kraft Dinner song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Kraft Dinner" by Lisa LeBlanc.

Lyrics

Faudrait pas dire ça à personne, mais j’aimerais ça t'écrire des poèmes avec
des mots qu’on comprend pas ni l’un ni l’autre
J' aimerais ça qu’on se fasse une soirée avec des p’tites fleurs pis une
chandelle mais j’trouve ça quétaine pour mourir pis toé aussi
Au pire on rira ensemble on mangera du kraft dinner, c’est tout ce qu’on a de
besoin
J’aimerais ça danser un slo avec toi mais on est tout les deux bien trop
maladroit, j’aurais peur de t’marcher dssus pis de t’casser un orteil
J’aimerais ça qu’on se regarde dans les yeux pis qu’on se dise des belles
affaires, ça sortira peut-être tout à l’envers, mais au moins nous on se
comprendra
Au pire on rira ensemble on mangera du kraft dinner, c’est tout ce qu’on a de
besoin
Au pire on rira ensemble on mangera du kraft dinner, c’est tout ce qu’on a de
besoin
J’ai le c ur qui a engraisser, mais de tout façon c’est correct yétait rendu
trop maigre
J’ai le c ur qui a engraisser, mais de tout façon c’est correct yétait rendu
trop maigre

Lyrics translation

I shouldn't tell anyone that, but I'd love to write you poems with
words we don't understand
I'd like it if we had an evening with little flowers pis a
candelle but I find it quetaine to die worse too
At worst we'll laugh together we'll eat kraft dinner, that's all we have to
need
I'd love to dance a slo with you but we're both way too much
clumsy, I'd be afraid to walk you or break your toe
I wish we could look into each other's eyes or say beautiful
business, it may come out all upside down, but at least we get
include
At worst we'll laugh together we'll eat kraft dinner, that's all we have to
need
At worst we'll laugh together we'll eat kraft dinner, that's all we have to
need
I have the heart that has fattening, but anyway it is correct yetait rendered
too skinny
I have the heart that has fattening, but anyway it is correct yetait rendered
too skinny