Line Renaud — Un Sourire song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Un Sourire" by Line Renaud.
Lyrics
Qu’est-ce qui fait craquer les gens? Qui fait s’arrter le temps?
Qui vous laisse sans argument, vous dsarme et vous chavire?
Qu’est-ce qui fait qu’en un instant, on est tous comme des enfants
Qui trouvent en s’merveillant des pices d’or dans leur tirelire?
Un sourire, un sourire
a ne cote que le plaisir de l’offrir ou de le cueillir
Mais a paye votre arc-en-ciel sous la pluie
Qu’est-ce qui peut, l, sur le champ, dans la neige ou dans le vent
Vous ramener un vrai printemps et toutes ces fleurs pour vous sduire?
Un sourire, un sourire
a peut passer toutes les frontires, pas besoin de dictionnaire
Dans toutes les langues a se traduit, on s’aime bien
Que tu sois pauvre ou millionnaire, prsident ou fonctionnaire
Si tu es seul, n’hsite pas, a cre des liens
Qu’est-ce qui fait craquer les gens? Qui fait s’arrter le temps?
Qui vous laisse sans argument, vous dsarme et vous chavire?
Un sourire, un sourire, un sourire, un sourire, un sourire.
Lyrics translation
What makes people crack? Who's stopping time?
Who leaves you without an argument, darmeth you and capsizes you?
What makes us all like children in an instant
Who, marveling at Gold pices in their piggy bank?
A smile, a smile
only the pleasure of offering it or picking it
But paid for your rainbow in the rain
What can, l, in the field, in the snow or in the wind
Bring you back a real spring and all these flowers to sduire you?
A smile, a smile
a can pass all borders, no need dictionary
In all languages A is translated, we like each other
Whether you are poor or millionaire, president or civil servant
If you are alone, do not hesitate, create links
What makes people crack? Who's stopping time?
Who leaves you without an argument, darmeth you and capsizes you?
A smile, a smile, a smile, a smile, a smile.