Les P'tits Yeux — Les Temps Heureux song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Les Temps Heureux" by Les P'tits Yeux.
Lyrics
Sans glorifier le passé
Sans dégrader le présent
J’voudrais vous faire partager
Nos plus beaux souvenirs d’enfants
Quand du haut d’nos douze ans d'âge
Nous passions tout notre temps
A séduire le doux visage
D’une fille de treize ans
Et pour conquérir son cœur
Nous étions prêts à tout,
Capables du pire, du meilleur
Pour celle qui nous rendait fou
Une passion formidable
Qui nous faisait oublier
Que cette fleur impérissable
Ne nous était pas destinée
Et nous allions chez elle
Avec pour seule idée
De la tirer des ailes
De ses parents inquiets
De voir ainsi tourner
Autour d’leur jolie fille
Cinq garçons décidés
A vivre leur idylle
Souvenons nous des temps des instants d’insouciance,
Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux,
Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance,
Souvenons nous des temps… des temps heureux.
Sans se soucier du comment,
Sans avoir les idées claires
Nous allions de l’avant
En imprégnant dans notre chaire
Le refus de l’idée
Qu'à l’heure des premières conquêtes
Les filles préfèrent regarder
Au dessus de leur tête
Avec le vent en poupe
Sous l’sourire de la lune
Nous voulions coûte que coûte
Avec la jolie brune
Décrocher un baiser,
Une étreinte passagère
Lors d’une soirée d'été
Ou d’un matin d’hiver
Et nous allions le soir
Sous un gros saule pleureur
Raconter des histoires
Pour tenter d’lui faire peur
Mais c'était inutile
D’aller la rassurer
Car nos histoires débiles
La faisait rigoler
Souvenons nous des temps des instants d’insouciance,
Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux,
Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance,
Souvenons nous des temps… des temps heureux.
Nous avons mille et une fois
Côtoyé l’inaccessible
En emportant dans nos rêves
Cette bouche irrésistible
Une image, des regrets
Que l’on colle contre soi-même
Face à la réalité
Des impossibles «je t’aime «Mais nous savions trop bien
Que pour charmer Vénus
Il ne nous manquait rien
Que deux, trois ans de plus
Un timbre sensuel
Contre une voix stridente
Et quelques mots de miel
Pour nourrir ses attentes
Et c’est ainsi qu’un soir
Nous l’avons vu s’enfuir
Dans les bras d’un gaillard,
Dans un éclat de rire
Un maudit soir d'été
Le regard éperdu
Nous regardions s’envoler
Ce bel amour perdu
Souvenons nous des temps des instants d’insouciance,
Souvenons nous le temps, le temps d’fermer les yeux,
Souvenons nous des temps, des temps de notre enfance,
Souvenons nous des temps… des temps heureux.
Sans glorifier le passé
Sans dégrader le présent
Je viens d’vous faire partager
Nos plus beaux souvenirs d’enfants
Quand du haut d’nos douze ans d'âge
Nous passions tout notre temps
A séduire le doux visage
D’une fille de treize ans.
Lyrics translation
Without glorifying the past
Without degrading the present
I would like to share
Our most beautiful children's memories
When from the top of our twelve years of age
We spent all our time
To seduce the sweet face
From a thirteen-year-old girl
And to conquer his heart
We were ready for anything,
Capable of the worst, the best
For the one that drove us crazy
A great passion
Who made us forget
That this imperishable flower
Was not meant for us
And we were going to her house
With only idea
Pulling her wings
Of his worried parents
To see thus turn
Around their pretty daughter
Five boys decided
To live their idyll
Let us remember the Times of moments of carelessness,
Let us remember the time, the time to close our eyes,
Let us remember the Times, The Times of our childhood,
Let us remember times ... happy times.
Without worrying about how,
Without having the clear ideas
We were moving forward
By impregnating in our pulpit
Refusal of the idea
That at the time of the first conquests
Girls prefer to watch
Above their heads
With the wind aft
Under the smile of the moon
We wanted at all costs
With the pretty brunette
Pick up a kiss,
A Fleeting Embrace
On a summer evening
Or a winter morning
And we would go in the evening
Under a big weeping willow
Telling stories
To try to scare her
But it was useless
To go reassure her
Because our weak stories
Made her laugh
Let us remember the Times of moments of carelessness,
Let us remember the time, the time to close our eyes,
Let us remember the Times, The Times of our childhood,
Let us remember times ... happy times.
We have a thousand times
Flanked the inaccessible
Taking away in our dreams
This irresistible mouth
A picture, regrets
That we stick against ourselves
Facing reality
Impossible "I love you" but we knew too well
Than to charm Venus
There was nothing missing
That two, three more years
A sensual timbre
Against a shrill voice
And a few words of honey
To feed his expectations
And that's how one evening
We saw him run away
In the arms of a man,
In a burst of laughter
A cursed summer evening
The Lost look
We watched fly away
This beautiful Lost Love
Let us remember the Times of moments of carelessness,
Let us remember the time, the time to close our eyes,
Let us remember the Times, The Times of our childhood,
Let us remember times ... happy times.
Without glorifying the past
Without degrading the present
I just made you share
Our most beautiful children's memories
When from the top of our twelve years of age
We spent all our time
To seduce the sweet face
From a thirteen-year-old girl.