Les Nubians — Voyager song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Voyager" by Les Nubians.

Lyrics

Sous un soleil entà tè
N’djamena, la, belle est rèveillèe
Le muezzin interpelle les fidèles de sa voix de miel
Remerciant le tres haut pour sa bonte
J’emporte dans ma memoire
La saveur de ces heures
Les chants et les voix
Les douleurs et les pleurs
L‡-bas, j’ai vu la guerre et l’espèrance
Mais, ailleurs, on fait mieux la diffèrence
Partir loin et dè
Quel air l’humanitè respire
Comment nos contemporains vivent
Sous d’autres lumiÃ"res
Voyager, voyager
Rien ne m’est plus essentiel
Plier bagages, voir d’autres images plus
Relles que celles des vitrines actuelles
Miroirs d’ignorance et de suffisance extrà mes
Je me dèclare citoyenne universelle
Je m’offre le passeport de terrienne
DÈcide que toute terre est mienne
Rio, Yaoundè, Paris, c’est la mà me Chacun son karma, le mien d'à tre nubienne
Partir loin et dècouvrir
Quel air l’humanitè respire
Comment nos contemporains vivent
Sous d’autres lumiÃ"res
Voyager, aller toujours plus loin

Lyrics translation

Under a sun so
N'djamena, La, belle is awake
The muezzin appeals to the faithful of his honey voice
Thanking the very high for his kindness
I take away in my memory
The flavor of these hours
Songs and voices
Pain and crying
Down below, I saw war and hope
But, elsewhere, we do better the difference
Going far and away
What air does humanity breathe
How our contemporaries live
In other light
Travel, Travel
Nothing is more essential to me
Fold luggage, see other pictures more
Relles than those of the current showcases
Miroirs d ' ignorance et de suffisance extrà month
I'm a universal citizen
I'm offering me the passport of terrienne
It is my home.
Rio, YaoundÃ, Paris, it's the mother each his karma, mine from Nubian
Go far and discover
What air does humanity breathe
How our contemporaries live
In other light
Travel, always go further