Les Frères Jacques — La lune est morte song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La lune est morte" by Les Frères Jacques.
Lyrics
Pleurez Pierrots, poètes et chats noirs,
La Lune Est Morte, La Lune Est Morte.
Pleurez Pierrots, poètes et chats noirs,
La Lune Est Morte ce soir…
Un homme marche sur le sol
De ce vieux miroir de vos rêves
Et c’est votre c ur que l’on crève.
La corde qu’on vous passe au col !
Il va falloir aller plus loin,
Par delà des millions d'étoiles
À la recherche de l'étoile
Qui vous fera rêver demain…
Comme une fleur de tournesol
On a mis la Lune en bouteille
Et les enfants de la corbeille
Ont applaudi comme à guignol.
Un homme marche sur le sol
De ce vieux miroir aux merveilles,
Dans mon jardin depuis la veille,
Ne chante plus le rossignol…
Lyrics translation
Cry Pierrots, poets and Black Cats,
The Moon Is Dead, The Moon Is Dead.
Cry Pierrots, poets and Black Cats,
The Moon is Dead tonight…
A man walks on the floor
From this old mirror of your dreams
And it is your heart that we die.
The rope we pass at your collar !
We'll have to go further,
Beyond the millions of stars
In search of the star
Who will make you dream tomorrow…
Like a sunflower flower
We bottled the Moon
And children from the trash
Applauded as in guignol.
A man walks on the floor
From this old mirror to the wonders,
In my garden since the day before,
Don't sing The Nightingale anymore…