Les Amis D'ta Femme — La canaille song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La canaille" by Les Amis D'ta Femme.

Lyrics

Dans la vieille cité française
Existe une race de fer
Dont l'âme comme une fournaise
A de son feu bronzé la chair.
Tous ses fils naissent sur la paille
Pour palais ils n’ont qu’un taudis.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.
Ce n’est pas le pilier du bagne
C’est l’honnête homme dont la main
Par la plume ou le marteau
Gagne en suant son morceau de pain.
C’est le père enfin qui travaille
Les jours et quelquefois les nuits.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.
C’est l’artiste, c’est le bohème
Qu sans souper, rime, rêveur,
Un sonnet à celle qu’il aime
Trompant l’estomac par le coeur.
C’est à crédit qu’il fait ripaille
Qu’il loge et qu’il a des habits.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.
C’est l’homme à la face terreuse
Au corps maigre, à l’oeil de hibou
Au bras de fer, à main nerveuse
Qui sortant d’on ne sait pas où
Toujours avec esprit vous raille
Se riant de votre mépris.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.
C’est l’enfant que la destinée
Force à rejeter ses haillons
Quand sonne sa vingtième année
Pour entrer dans vos bataillons
Chair à canon de la bataille,
Toujours il succombe sans cris.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.
Les uns travaillent par la plume,
Le front dégarni de cheveux,
Les autres martèlent l’enclume
Et se saoulent pour être heureux.
Car la misère en sa tenaille
Fait saigner leurs flanc amaigris.
C’est la canaille, eh bien j’en suis.

Lyrics translation

In the old French city
Exists an iron race
Whose soul like a furnace
Has his fire tanned the flesh.
All his sons are born on straw
For Palace they have only one slum.
It's the scoundrel, well, I am.
It is not the pillar of the banne
This is the honest man whose hand
By pen or hammer
Earn by sweating his piece of bread.
It's the father at last who works
Days and sometimes nights.
It's the scoundrel, well, I am.
It's the artist, it's the bohemian
Qu without supper, rhyme, Dreamer,
A sonnet to the one he loves
Deceiving the stomach by the heart.
It is on credit that he makes repays
Let him stay and have clothes.
It's the scoundrel, well, I am.
It's the man with the earthy face
With a lean body, with an owl's eye
With an iron arm, with a nervous hand
Who coming out of it is not known where
Always with wit you scoff
Laughing at your contempt.
It's the scoundrel, well, I am.
It is the child that Destiny
Force to reject his rags
When his twentieth year sounds
To enter your battalions
Cannon fodder of battle,
He always succumbs without shouting.
It's the scoundrel, well, I am.
Some work by the pen,
The hairline forehead,
The others hammer the anvil
And get drunk to be happy.
For misery in its pincers
Bleeds their thin flanks.
It's the scoundrel, well, I am.