Leonor Andrade — Há um mar que nos separa song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Há um mar que nos separa" by Leonor Andrade.

Lyrics

São três da manha e a chuva cai nas ruas da cidade
Bate uma saudade no meu peito
Vejo se me endireito mas falta-me a vontade
Eu não sou eu se tu não estás

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Ainda tenho as tuas mãos no meu rosto
E o gosto a mel da tua boca
Louca foi a noite em que te conheci
Triste a madrugada em que te perdi

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Se é o mar que nos separa
Vou secá-lo de saudade
E apertar-te contra o peito
Beijo feito de vontade

Se é o mar que nos separa

Lyrics translation

There are three in the morning, and the rain falls on the streets of the city Beats with a longing in my heart I can See if I endireito, but I do not have a will, I will I'm not the one, if you're not, If it is the sea that separates us I'm going to cure you of the sickness And shaking you from your chest, Kiss is done, will you Still have your hands on my face And the taste of the honey of your mouth, you Crazy it was the night that I met you the Sad morning that I missed it, If it is the sea that separates us I'm going to cure you of the sickness And push you up against your chest, a Kiss made of love it is the sea that separates us I'm going to cure you of the sickness And push you up against your chest, a Kiss made of love it is the ocean that separates us