Лариса Черникова — Жаль, как жаль, как жаль song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Жаль, как жаль, как жаль" by Лариса Черникова.

Lyrics

Море спит и чайки плачут, зимний пляж пустой
Всё могло бы быть иначе, могло у нас с тобой
Ты летел уставшей птицей, от своих проблем
Мною ты решил напиться, зачем, зачем, зачем?
Припев:
Всё что было — прошло, отлегло-унеслось
Как туман в предрассветную в даль
Я любила тебя, это даже смешно
Жаль, как жаль, как жаль.
Снег пройдёт, он будет белым, пеплом на губах
Я растаять не успела в безжалостных руках
В поцелуях снежных улиц спрячусь от судьбы
Ты идёшь по льду сутулясь, мне не нужен ты.
Припев.

Lyrics translation

The sea sleeps and gulls cry, the winter beach is empty
It could have been different, you and I
You flew a tired bird, from your problems
Me you decided to get drunk, why, why, why?
Chorus:
All that was-passed, eased-gone
Like a fog in the distance before dawn
I loved you, it's not even funny
It is a pity, what a pity, what a pity.
The snow will pass, it will be white, ash on the lips
I didn't have time to melt in the merciless hands
In the kisses of snowy streets I will hide from fate
You walk across the ice slouching, I don't need you.
Chorus.