Lara Fabian — Addio del passato song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Addio del passato" by Lara Fabian.
Lyrics
La Traviata, chambre de Violetta
Acte III, 1re scne
Tout comme Violetta, j’arrive la seconde et dernire partie de ce spectacle
Je doute que tu puisses arriver temps, mon amour
J’ai besoin de purifier mon ўme et de laisser tomber les aria et de chanter
pour toi
Addio, del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti;
L’amore d’Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto ! Sostegno !
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio !
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Le gioie, i dolori tra poco avran fine,
La tomba ai mortali di tutto e confine !
Non lagrima o fiore avra la mia fossa.
Non croce col nome che copra quest’ossa !
Non croce, non fiore
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio !
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Lyrics translation
La Traviata, Violetta's room
Acts III, 1st scne
Just like Violetta, I arrive the second and last part of this show
I doubt you can come time, my love
I need to purify my yme and drop the aria and sing
for you
Farewell, of the past beautiful laughing dreams,
Gia's face roses are pale;
I even miss Alfredo's love,
Comfort, support of the tired soul.
Comfort ! Support !
Ah, of traviata smile at desio;
Forgive her, O God !
Ah! Everything, Everything ends. And it's all over !
The joys, the sorrows will soon be over,
The grave to mortals of everything and Border !
No tear or flower will have my pit.
Don't cross the name that covers this bone !
Not cross, not flower
Ah, of traviata smile at desio;
Forgive her, O God !
Ah! Everything, Everything ends. And it's all over !