Lani Misalucha — Tag-ulan, Tag-araw song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tag-ulan, Tag-araw" by Lani Misalucha.
Lyrics
Tag-araw, sa may dagat namasyal
At pagdilim, sa may baybay humimlay
At nagyakap, sabay sa pagsabog ng alon
Sabay sa paghuni ng ibon
Saksi ay liwanag ng buwan
Di ba’t sabi mo pa na wala ng iba
Na ako ang una sa pagmamahal mo sinta
At ang buhay nating dal’wa ay nagbunga
Ng makulay na pag-ibig na dakila
Ngunit bakit ngayong umuugong ang hangi’t ulan
Sinlamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy, titig mo sa akin
Naglaho ba ang pagmamahal mo sinta?
ADLIB
At nagyakap, sabay sa pagsabog ng alon
Di ba’t sabi mo pa na wala ng iba
At sa habangbuhay tayo’y magsasama
Nakamtan ko ang pagmamahal mo sinta
Ngunit bakit sa tag-ulan ay naglaho
Sinlamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy, titig mo sa akin
Naglaho na ang pagmamahal mo sinta?
Lyrics translation
Summer, with marine stroll
And darkening, on the riparian lie down
And freezing, once in the explosion of the wave
Once on the whim of birds
Witnesses are Moonlight
Don't you even say that there is nothing else
I'm the first person to love you.
And our life dal wa has produced fruit
Of the vibrant love that is great
But why do hangi and rain now roaring
The night sweeps your kisses
Neither will there be fire, thou shalt gaze upon me
Did you lose love darling?
ADLIB
And freezing, once in the explosion of the wave
Don't you even say that there is nothing else
And in the lifetime we will be together
How do you get a girl to masturbate with you?
But why in the rainy season has disappeared
The night sweeps your kisses
Neither will there be fire, thou shalt gaze upon me
Your love darling has disappeared?