La Rue Kétanou — Un tour song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Un tour" by La Rue Kétanou.
Lyrics
C’est un beau jour pour vivre
Pour prendre le temps
Emporter un ou deux livres
Et foutre le camp
Personne ne compte sur moi
Ça y est je suis libre
Jusqu'à la fin du mois
Là tout est possible
Et je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
Je prends beaucoup trop de place
Quand je suis en ville
Il me faudrait plus d’espace
Un lieu plus tranquille
J’ai besoin de faire une pause
D’enfin lâcher prise
C’est le moment je suppose
Il faut que je leur dise
Que je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
Il est urgent que j’aille voir ailleurs
Si j’y suis
Que je trouve quelque part
Où dire «Me voici»
Mon âme a prit l’apparence
D’un vrai papillon
Qui trouve sa délivrance
Au milieu de mon front
Et je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
(Merci à Aurélie CARVALHO pour cettes paroles)
Lyrics translation
It's a beautiful day to live
To take the time
Take one or two pounds
And fuck off
Nobody's counting on me.
That's it. I'm free.
Until the end of the month
There anything is possible
And I give carte blanche to my dreams
I make fun of the Times that run
Outside the sun rises
I want to take a ride
Tour
I'm taking up way too much space
When I'm in town
I need more space.
A quieter place
I need to take a break
Finally let go
This is the time I guess
I have to tell them
That I give carte blanche to my dreams
I make fun of the Times that run
Outside the sun rises
I want to take a ride
Tour
It is urgent that I go elsewhere
If I'm there
That I find somewhere
Where to say " Here I am»
My soul has taken on the appearance
From a real butterfly
Who finds his deliverance
In the middle of my forehead
And I give carte blanche to my dreams
I make fun of the Times that run
Outside the sun rises
I want to take a ride
Tour
(Thanks to Aurélie CARVALHO for these words)