La Fouine — Parloir sauvage song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Parloir sauvage" by La Fouine.

Lyrics

Yéé
Banlieue Sale, Banlieue Ouest Musique
Yéé, yéé, yéé
C Juste quelques mots, quelques phrases
Yéé
Votre fouiny baby
Yéé, yéé, yéé
Ahmidou était en or, c'était un mec en or Il avait tout pour réussir, tout pour plaire
C’est vrai que t’aimais la vie
On savait pas que tu partirai si vite
On a tous les yeux rouges, je doute que se soit la conjonctivite
C’est vrai que j’suis plus maître de ma vie
Depuis qu’une partie d’moi est sous terre, en Mauritanie
J’ai mal, j’me demande
Quand j’pleure mais
Juste un signe
J’aimerai savoir
Ta mère fait toujours d’aussi bon beignet
D’aussi bonnes pastelles, frère on y va après le football
Cette vie écœurée
J’ai que mes yeux pour pleurer
J’ai commis tant de fautes, et pas eu le temps de m’excuser
En haut ton bâtiment, tu m’as offert mon premier gun
Jeune on croyait que la vie c'était cool comme la PlayStation
La où tu es, seule mes prières te soulage
Un tour a l' mollo temps d’un parloir sauvage
Yéé
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Plus rien ne s’ra jamais comme avant
Rien n’efface les traces du temps
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Mais quoi qu’il en soit
On s’reverra là-bas
Zakaria était en or, c'était un mec en or Il avait tout pour réussir, tout pour plaire
Tous dehors, on courait derrière le bif
On cherchait la monnaie, avec un seul objectif
Sortir la daronne du quartier
Pour viser la lune, certains ont des fusées
D’autres ont 60 euros tout rond et l’dileur du quartier
Moi, j’arrive toujours pas à croire s’qui c’est passé
J’arrive toujours pas à croire que j’parle de toi au passé
Les enfants te ressentent, me prennent pour modèle
J’les vois courir au square ils ne leur manque plus que des ailes
Zakaria était mon frère, mon ami
On f’sait l’monde dans sa voiture avec un joins et une bouteille de Whisky
Blanche, Blanche, Blanche sont tes dernières pages
J’viens au nom des nôtres, te rendre hommage
La où tu es, seules mes prières te soulage
Un tour a l' mollo temps d’un parloir sauvage
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Plus rien ne s’ra jamais comme avant
Rien n’efface les traces du temps
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Mais quoi qu’il en soit
On s’reverra là-bas
Et quand le ciel s’obscurcissait, quand la chance nous fait un défaut
Quand je vous cherchait dans la nuit, quand je regarde trop souvent là-haut
Je chante pour tous ceux qui ne peuvent plus chanter
Vous nous manquez
AouuuhHooouHoouuuHouuu
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Plus rien ne s’ra jamais comme avant
Non rien n’efface les traces du temps
On vit, on nage, on meurt ensemble
On cri, on pleure, on souffre ensemble
Mais quoi qu’il en soit
On s’reverra là-bas
Quoi D’neuf Ahmidou
Al A3dasse, Mourad ou Sayid Naal, Sisi Jolou t’inquiète on n’oublie pas
Monsieur Galina, Monsieur Sakanoko et sa fille
Madame Boualili, Papou, Orlondo Garcia
Kooi dneuf fouiny Baby…

Lyrics translation

Yee
Dirty Suburb, West Suburb Music
Yee, Yee, Yee
C just a few words, a few sentences
Yee
Your fouiny baby
Yee, Yee, Yee
Ahmidou was in gold, he was a guy in gold he had everything to succeed, everything to please
It's true you loved life
We didn't know you'd leave so soon.
We all have red eyes, I doubt it's conjunctivitis
It is true that I am more Master of my life
Since part of me is underground, in Mauritania
I'm in pain, I wonder
When I cry but
Just a sign
I'd like to know
Your mother always makes such a good donut
Also good pastels, brother we go after football
This sickened life
I only have my eyes to cry
I made so many mistakes, and I didn't have time to apologize.
Up in your building, you gave me my first gun
Young it was believed that life was cool like the PlayStation
Where you are, only my prayers relieve you
A ride in the soft time of a wild parlor
Yee
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
Nothing will never be as before
Nothing erases the traces of time
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
But anyway
I'll see you there.
Zakaria was in gold, he was a guy in gold he had everything to succeed, everything to please
Everyone outside, we were running behind the bif
We were looking for currency, with only one goal
Take the daronne out of the neighborhood
To aim at the moon, some have rockets
Others have 60 euros all round and the dileur of the neighborhood
I still can't believe it happened.
I still can't believe I'm talking about you in the past.
Children feel you, take me as a model
I see them running to the square they only lack wings
Zakaria was my brother, my friend
We know the world in his car with a joint and a bottle of whiskey
Blanche, Blanche, Blanche are your last pages
I come on behalf of ours, to pay tribute to you
Where you are, only my prayers relieve you
A ride in the soft time of a wild parlor
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
Nothing will never be as before
Nothing erases the traces of time
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
But anyway
I'll see you there.
And when the sky was darkened, when Luck made us a defect
When I was looking for you in the night, when I look up too often
I sing for all who can no longer sing
We miss you
AouuuhHooouHoouuuHouuu
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
Nothing will never be as before
No nothing erases the traces of time
We live, we swim, we die together
We cry, we cry, we suffer together
But anyway
I'll see you there.
What's New Ahmidou
Al A3dasse, Mourad or Sayid Naal, Sisi Jolou worry we do not forget
Mr. Galina, Mr. Sakanoko and his daughter
Madame Boualili, Papou, Orlondo Garcia
Kooi dneuf fouiny Baby…