La chanson du dimanche — T'en va pas song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "T'en va pas" by La chanson du dimanche.

Lyrics

Je pense tous les jours a toi
Je ne veux d’enfant que de toi
Si un jour je suis papa
Alors tu sera la mama (la mama!)
C’est chaud chanter en courant (?) (c'est plus facile en pédalant!)
C’est ça pédale et moi je cours
Car j’ai la force de l’amour (de l’amour!)
T’en va pas (T'en va pas!)
Bébé promène moi (Méne moi!)
S’il te plait reviens moi (Reviens moi!)
Je ne suis qu’a deux doigts (En toute autonomie !)
La foule s’arrête guêtant la fin d’une sacrée belle histoire
Qui de toi ou de moi aura le dernier mot
Le flou dans ma tête a jeté le brouillard dans ma mémoire
L’un d’entre nous risque de le payé plein pot 'oui plein pot!)
T’en va pas (T'en va pas!)
J’ai trop envie de toi (Vie de toi!)
J’aurais jamais fais ça (fais ça!)
Si j’avais su cela (en toute autonomie!)
T’en va pas!

Lyrics translation

I think of you every day
I only want a child from you
If one day I'm a dad
Then you will be the mama (mama!)
It's hot to sing running (?) (it's easier by pedaling!)
That's it pedal and I'm running
For I have the strength of love (of love!)
Don't go (don't go!)
Baby walks me (me!)
Please come back to me (come back to me!)
I'm only two fingers (in full autonomy !)
The crowd stops waiting for the end of a beautiful story
Who of you or me will have the last word
The blur in my head threw the fog into my memory
One of us is likely to pay him full pot ' yes full pot!)
Don't go (don't go!)
I too want you (life of you!)
I would never have done that (do that!)
If I had known this (independently!)
Don't go!