La Caja de Pandora — Sombras del Pasado song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Sombras del Pasado" by La Caja de Pandora.
Lyrics
Sombras del pasado cubren de espesa niebla
Los restos de la inocencia de la triste ingenuidad
Recuerdos de un ayer eclipsan la realidad
Sombras que dijeron pertenecer a la cofradía del puñal
Como pez de plomo que intenta no acabar fosilizado en la
Derrota en turbias aguas
Dejar el mundo de lo perdido, el reino de la sinrazón
Donde quien más dio fue quien menos recibiera
Que la sabiduría llegue a tiempo de ser aplicada y conseguir abrir
Los ojos del ciego topo
Encontrar el cauce de la vida entre el olor de las blancas camelias
Lejos de lo que fuera un barco sin rumbo
Lucharé por no acabar vencido en turbias aguas
Buscaré sin demorar la tranquilidad
Pediré vivir sin más en esta austera jungla
Gritaré camino al mar si tu allí no estás
Y tendré que irte a buscar al rincón de los sueños
Donde contagiarte de mi locura
Dejaré de caminar entre ascuas y espinas
Llegaré aunque tarde y mal a la tranquilidad
Lyrics translation
Shadows of the past cover with thick fog
The remains of innocence of sad naivety
Memories of a yesterday overshadow reality
Shadows who said they belonged to the Guild of the dagger
Like lead fish trying not to end up fossilized in the
Defeat in murky waters
Leave the world of the lost, the kingdom of nonsense
Where the one who gave the most was the one who received the least
May wisdom arrive in time to be applied and get open
The eyes of the blind mole
Find the path of life among the scent of white camellias
Far from what was an aimless ship
I will fight not to end up defeated in murky waters
I will seek without delay the tranquility
I will ask to live without further ado in this austere jungle
I'll scream on my way to the sea if you're not there
And I'll have to pick you up in the corner of dreams
Where to infect you with my madness
I'll stop walking between pins and thorns
I will arrive late and bad to the quiet