La Caja de Pandora — Dime al Menos song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Dime al Menos" by La Caja de Pandora.

Lyrics

Perdóname si te interrumpo pero has de ver
Que este barco va a la deriva y no sé qué hacer
Yo ya me siento como un muñeco en un cajón
Como un juguete abandonado en la habitación
Y dime la verdad que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas en mentiras que no aguanto más
Y dime al menos que estás perdiendo las ganas de seguir
Desde hace un tiempo no encuentro besos que den algo de tí
(Que den algo de tí…)
Ya las palabras suenan vacías y de papel
Estando al borde del precipicio donde no hay red
Somos dos viejos que ya han perdido toda la ilusión
Quizás dos niños que nunca han visto salir el sol
Y dime la verdad que aunque me duela no voy a llorar
Pero no te pierdas en mentiras que no aguanto más
Y dime al menos que estás mintiendo y que esto llegó a su fin
Desde hace un tiempo que estamos lejos aunque esté junto a tí
Y aunque esté junto a tí…

Lyrics translation

Forgive me for interrupting, but you must see.
That this boat is drifting and I don't know what to do
I already feel like a doll in a drawer
Like an abandoned toy in the room
And tell me the truth that although it hurts I won't cry
But don't get lost in lies I can't take anymore
And at least tell me you're losing the urge to continue
In a while I can't find kisses that give anything of you
(That they give something of you…)
Already the words sound empty and paper
Standing on the edge of the precipice where there is no net
We are two old men who have already lost all illusion
Perhaps two children who have never seen the sun rise
And tell me the truth that although it hurts I won't cry
But don't get lost in lies I can't take anymore
And at least tell me that you're lying and that this came to an end
We've been away for a while, even if I'm with you.
And even if I'm with you…