Kyo — Tout reste à faire song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout reste à faire" by Kyo.

Lyrics

On a construit des murailles privées de lumière
Rêvés de jardins, de fleurs; l’ombre et la poussière
J’y ai fait quelques mondes, quelques endroits
Mon préféré est celui d’où je te vois
J’y ai mis tout mon cœur et tout mon savoir faire
Rassemblé tous mes efforts; l’horizon et la terre
Et tu m’as vu une ou deux fois près de toi ramper
Depuis tu ne m’as plus jamais regardé
Oh oh oh oh oh
Tout reste à faire
Tout reste à faire
Oh oh oh oh oh
Si tu viens éclairer mon âme quand j’en ai besoin
Si tu viens desserrer les lames autour de mes mains
Je pourrais t’expliquer la chute libre de mon choix
Te montrer les couleurs qui ne vont pas

Lyrics translation

We built walls without light
Dreamed of gardens, flowers; shadow and dust
I've done some worlds, some places
My favorite is the one from where I see you
I put all my heart and all my know-how
Gathered all my efforts; the horizon and the Earth
And you saw me once or twice near you crawling
Since you never looked at me again
Oh oh oh oh oh
Everything remains to be done
Everything remains to be done
Oh oh oh oh oh
If you come to enlighten my soul when I need it
If you come loose the blades around my hands
I could explain to you the free fall of my choice
Show you the colors that don't fit