Kyo — Tout envoyer en l'air song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Tout envoyer en l'air" by Kyo.
Lyrics
Laisse ce qui te retient, délaisse ce qui t’appartient
Détache le lien qui lentement se resserre
Car cette vie t’indiffère et ne te ressemble en rien
Ces rêves ne sont pas les tiens
Si tu restes tu vas manquer d’air
Il suffit de tout
Envoyer en l’air
Je saurais comment faire je crois
C’est inscrit dans nos gènes
Je sais qu’on est capable de tout
Envoyer en l’air
Sans regard en arrière
Et c’est le moins que l’on puisse faire
Qui ose faire le pas de l'évolution
Je veux seulement des visages et des corps en ébullition
Pour enfin changer d’air, dans une autre dimension
Venus assister ensemble au réveil d’une génération
Qui veut seulement tout
Lyrics translation
Leave what holds you, leave what belongs to you
Detaches the bond that slowly tightens
Because this life is indifferent to you and does not look like you at all
These dreams are not yours
If you stay you'll run out of air
Just everything
Send in air
I would know how I believe
It's embedded in our genes
I know we're capable of anything.
Send in air
Without looking back
And that's the least we can do
Who dares to take the step of evolution
I just want boiling faces and bodies
To finally change the air, in another dimension
Come to witness together the awakening of a generation
Who only wants everything