Kyo — Le ciel s'indigne song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Le ciel s'indigne" by Kyo.

Lyrics

La lumière s'éveille sur une route perdue
Que l’on emprunte chaque jour, chaque jour à notre insu
Et nos yeux collés qui peinent à s’ouvrir
Sur le fait inavoué qu’on est pas faciles à vivre
Moi, je dois tout faire, colmater les plaies
Et quand même chanter pour calmer la mer
J’ai fermé mon âme à triple tour
Tu vois, notre histoire, j’en ai déjà fait le tour
Même le ciel s’indigne
L’amour est un suicide
Pourquoi ces gens sourient
Puisqu’ils sont tous tristes?
Même le ciel s’indigne
L’amour est un suicide
Pourquoi ces gens persistent à vouloir mourir?
Puisqu’elle est ma folie, mon Dieu
Je suis fou d'être ici
Au silence d’une nuit
A l’aube d’une nouvelle vie
Une lumière s'éteint sur une route perdue
Et tellement glacée que je ne l’emprunterai plus

Lyrics translation

The light awakens on a lost road
That we borrow every day, every day without our knowledge
And our glued eyes that struggle to open
About the fact that we are not easy to live
I have to do everything, fill the wounds
And still sing to calm the sea
I closed my soul to triple turn
You see, our story, I've been around it before.
Even the sky is indignant
Love is suicide
Why do these people smile
Since they're all sad?
Even the sky is indignant
Love is suicide
Why do these people persist in wanting to die?
Since it's my madness, my God
I'm crazy to be here
In the silence of a night
At the dawn of a new life
A light goes out on a lost road
And so icy that I won't borrow it anymore