Kru — Sampai song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Sampai" by Kru.

Lyrics

Sayang,
Apa yang ku katakan,
Apa yang ku rasakan,
Belum pernah dialami.
Demimu,
Segala ku kurniakan,
Yang susah ku senangkan,
Asal hajat dipenuhi di hati.
Dan masih lagi engkau bertanya,
Sejauh manakah cinta,
Penjelasan ku sebenar-benarnya…
Sampai tubuh tak bernyawa,
Sampai ku kepangkuanNya,
Biar jasad tak dilihat zahir,
Cinta ku tetap kan hadir.
Andai dikurnia syurga,
Kan ku tunggu di luarnya,
Jika ditanya mengapa jawapanku menunggu,
Kau sampai dahulu…
Mudahnya sekadar bermadah,
Hingga kau meragui keikhlasan sanubari,
Sedangkan racun pun kan ku telan,
Andai kau mengatakan ia madu kepadaku,
Oh sungguh.
Dan masih lagi engkau bertanya,
Sedalam manakah cinta,
Lafaz ikrar ku buat selamanya…
Sampai tubuh tak bernyawa,
Sampai ku kepangkuanNya,
Biar jasad tak dilihat zahir,
Cinta ku tetap kan hadir.
Andai dikurnia syurga,
Kan ku tunggu di luarnya,
Jika ditanya mengapa jawapanku menunggu,
Kau sampai dahulu…
Katakan sayang,
Bagaimakah harus ku hidup tanpa dirimu,
Sedangkan separuh dari jiwaku,
Bersamamu…

Lyrics translation

Dear,
What I'm saying,
What I feel,
've never experienced.
You,
All my kurniakan,
That is difficult to me please,
The origin of the intent of met in the liver.
And still you ask,
As far as where's the love,
Explanation of my truth…
Until the lifeless body,
Until I kepangkuanNya,
Let body doesn't seen zahir,
My love remains the right present.
If dikurnia heaven,
I'll wait outside,
If asked why jawapanku wait,
You're up first…
Easy it is just reciting,
Until you strength of sincerity bowels,
While the poison was right I swallow,
If you say it is honey to me,
Oh really.
And still you ask,
As deep as where's the love,
Although the pledge I made forever…
Until the lifeless body,
Until I kepangkuanNya,
Let body doesn't seen zahir,
My love remains the right present.
If dikurnia heaven,
I'll wait outside,
If asked why jawapanku wait,
You're up first…
Tell me dear,
How should I live without you,
While half of my soul,
With you…