Кристина Орбакайте — Рассветы song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Рассветы" by Кристина Орбакайте.

Lyrics

Рисовала тебя на холсте темноты,
Твои: губы, глаза, волосы, плечи.
Собирала тебя из осколков мечты,
Повторяла себе: это навечно.
Обнимала тебя, касалась едва.
Доверяла во всем, поверить не смела
Подбирала тебя, словно к песне слова
Той, что раньше еще никогда я не пела.
Рассветы — похитители снов, отнимут даже твой силуэт.
Я слышу шум чужих голосов… Так жаль, как жаль,
Что среди них тебя нет! Как жаль…
В зазеркалье своих разукрашенных снов
Прощалась с тобой, и звучало все тише
Эхо наших имен, несказанных слов, —
Жаль, больше я их не услышу.
Обнимала тебя, касалась едва.
Доверяла во всем, поверить не смела.
Подбирала тебя, словно к песне слова
Той, что раньше еще никогда я не пела.
Рассветы — похитители снов, отнимут даже твой силуэт.
Я слышу шум чужих голосов… Так жаль, как жаль,
Что среди них тебя нет! Как жаль…
Как жаль…

Lyrics translation

I drew you on a canvas of darkness,
Yours: lips, eyes, hair, shoulders.
Picking you up from the shards of a dream,
I told myself: this is forever.
Hugged you, barely touched you.
Trusted in everything, did not dare to believe
I picked you up like a song.
The one that I've never sung before.
Dawn-stealers of dreams, will take away even your silhouette.
I hear the noise of other people's voices… So sorry, so sorry,
That you are not among them! What a pity…
Through the looking glass of your painted dreams
I was saying goodbye to you, and it was getting quieter
The echo of our names, unspoken words, —
I wish I could hear them again.
Hugged you, barely touched you.
Trusted in everything, did not dare to believe.
I picked you up like a song.
The one that I've never sung before.
Dawn-stealers of dreams, will take away even your silhouette.
I hear the noise of other people's voices… So sorry, so sorry,
That you are not among them! What a pity…
What a pity…

Video clip for the song Рассветы (Кристина Орбакайте)