Konstantin Wecker — Schlaflied song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Schlaflied" by Konstantin Wecker.
Lyrics
Jetzt fallen schon den Blümelein
Die Augen zu Und auch der letzte Sonnenschein
Legt sich zur Ruh
Es deckt die liebe Nacht den Wald
Und auch die Wiesen zu Sie freun sich auf den Schlaf und bald
Bald schläfst auch du.
Es ist ein Singen in der Welt
Ein Zauberklang
Der jede Nacht vom Himmel fällt
Dein Leben lang
Alleine nur für dich bestimmt
Nur deine Melodie
Und nur wenn du zu träumen lernst
Entdeckst du sie.
Noch wachen tausend Engel zärtlich
Über deiner Nacht
Und ihre Flügel schützen deine
Seele sacht
Mir zeigen sie sich nicht mehr
Doch ich sehe sie in dir
Und wenn ich dir ganz nahe bin
Dann nähern sie sich mir.
Es drückt das ganze Sternenzelt
Dich liebevoll ans Herz
Für kurz verläßt du diese Welt
Und träumst dich himmelwärts
Und deine Seele schwingt sich jetzt
Zurück ins Paradies
Das sie, nur um bei uns zu sein
Verließ
Lyrics translation
Now already fall the flower
Close your eyes and the last Sunshine
Lies down to rest
It covers the Love night the forest
And also the meadows to you are looking forward to sleep and soon
Soon you too will sleep.
There is a singing in the world
A Magic Sound
Falling from the sky every night
Your whole life
Only intended for you
Just your melody
And only if you learn to dream
Discover them.
Still a thousand angels tenderly watch
Over your night
And their wings protect your
Soul sighs
They don't show themselves to me anymore
But I see it in you
And when I'm very close to you
Then they approach me.
It pushes the whole star tent
Loving you to the heart
For short, you leave this world
And dreams you skyward
And your soul is swinging now
Back to Paradise
You just to be with us
Leave