Konstantin Wecker — In Diesen Nächten song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "In Diesen Nächten" by Konstantin Wecker.

Lyrics

In diesen Nächten, wo die süßen Gifte
der Einsamkeiten durch die Straßen rinnen,
vergeh ich mich so gern an mir.
Man atmet dumpfer, und man hat Gesichte,
und aus den Straßenlöchern treten schwarze Spinnen
im Dunst von Rotwein, Rotz und Gier.
Die müden Nutten lehnen an den Türen
wie faules Obst, zertretbar und verdorben.
Es klingt Musik an aus den heilen Welten.
Die Luft ist angefüllt mit Syphilisgeschwüren,
und in den Himmelbetten ist die Lust gestorben,
die viel zu viele zum Menü bestellten.
In diesen Nächten packt mich ein Verlangen,
das wie ein Feuer kommt, um all den Mist
und Wirrwarr meiner Seele zu durchwandern.
Doch ich versuche nicht, mich abzufangen,
weil es ganz sicherlich schon ein Verbrechen ist,
nicht so kaputt zu sein wie all die andern.
An manchen Fensterkreuzen hängen Tote,
die erst in ein, zwei Jahren sterben werden.
Unten im Rinnstein fließt das Leben ab.
Ein Heilsarmist verliest die zehn Gebote.
Man hat es satt und legt sich hin zum Sterben.
Doch selbst zum Sterben ist die Zeit zu knapp.
Ein Volk in Agonie, und trotzdem lebt es
unter der Maske tot wie jene Fische,
die noch mal leuchten, kurz bevor sie enden.
Und in den letzten Zügen schwebt es
noch einmal überm Sumpf in aller Frische
und zeigt dir strahlend trotzend Stirn und Lenden.
In diesen Nächten packt mich ein Verlangen,
das wie ein Feuer kommt, um all den Mist
und Wirrwarr meiner Seele zu durchwandern.
Doch ich versuche nicht, mich abzufangen,
weil es ganz sicherlich schon ein Fehler ist,
nicht so kaputt zu sein wie all die andern.

Lyrics translation

In these nights where the sweet poisons
of loneliness trickling through the streets,
I love to offend myself.
One breathes duller, and one has faces,
and out of the street holes come black spiders
in the haze of red wine, snot, and greed.
The tired hookers lean against the doors
like rotten fruit, trampled and spoiled.
It sounds music from the healed worlds.
The air is filled with syphilis ulcers,
and in the four-poster beds the Lust has died,
the far too many ordered to the menu.
In these nights a desire grabs me,
that comes like a fire to all the crap
and to wander through the confusion of my soul.
But I'm not trying to catch myself,
because it is certainly already a crime,
not to be as broken as all the others.
Dead people hang on some window crosses,
who will only die in a year or two.
Life flows down the gutter.
A Salvation Army man reads The Ten Commandments.
You get tired of it and lie down to die.
But even to die, the time is too short.
A people in agony, and yet it lives
under the mask dead as those fish,
which light up again just before they end.
And in the last moments it floats
once again over the swamp in all freshness
and shows you bright defying forehead and loins.
In these nights a desire grabs me,
that comes like a fire to all the crap
and to wander through the confusion of my soul.
But I'm not trying to catch myself,
because it is certainly already a mistake,
not to be as broken as all the others.