Klaus Hoffmann — Mein Weg Ist Mein Weg song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mein Weg Ist Mein Weg" by Klaus Hoffmann.

Lyrics

Mein Weg ist mein Weg
Da ist keiner, der adieu sagt, der dich hält
und keiner, der dich grüßt und Fragen stellt
und irgendwo da draußen
in der Nacht sollst du dich spür'n
doch alles was dich ausmacht
ist nur Angst, dich wieder zu verlier’n
da ist keiner, der dich auffängt
wenn du fällst
und der dir jetzt Mut machst bist du selbst
und doch in dieser Dunkelheit,
stehst du plötzlich im Licht
zum erstenmal da siehst du es zum erstenmal zweifelst du nicht
Mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg
und kein Schritt führt dich jemals mehr zurück
mein Weg ist mein Weg, ist mein Weg
mit Schatten und mit Tränen
mit Lachen und mit Glück
mein Weg ist mein ureigener Weg
Und wie von selbst wird alles um dich leicht
die Härte schwindet und dein Herz wird weich
und plötzlich siehst du Augen,
die dir Liebe geben woll’n
Gesichter, die dich anschauen,
die dich wie ein Gast nach Hause holen
und wie von selbst wird alles in dir warm
und ruhig bist du, liegst in deinem Arm
die Mauer ist zerbrochen, die Mauer ist entzwei
und wo sonst nur die Angst war,
ist das Kind auf einmal vogelfrei

Lyrics translation

My way is my way
There is no one who says goodbye, who holds you
and no one to greet you and ask questions
and somewhere out there
in the night you shall feel yourself
but everything that makes you
is just afraid to lose you again
there is no one to catch you
when you fall
and who gives you courage now you are yourself
and yet in this darkness,
are you suddenly in the light
for the first time since you see it for the first time you do not doubt
My Way Is My Way, Is My Way
and no step will ever lead you back
My Way Is My Way, Is My Way
with shadows and with tears
with Laughter and with happiness
my way is my very own way
And as if by itself everything around you becomes easy
the hardness fades and your heart becomes soft
and suddenly you see eyes,
who want to give you love
Faces looking at you,
bringing you home like a guest
and as if by itself everything in you gets warm
and calm you are, lying in your Arm
the wall is broken, the wall is divided.
and where else there was only fear,
is the child at once bird-free