Kim Larsen & Kjukken — Rio Brande song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Rio Brande" by Kim Larsen & Kjukken.
Lyrics
Hun var sypige i Brande ikke langt fra Rio Brande
Hvor de fanger mænd med lasso ligesom i El Paso
Men fabrikken den gik nedenad, for de flyttede til Thailand
Hvor de unge piger danser til den halve løn
Der var en millionøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun noget så lækker
Og de leved' lykkeligt
Stor var hendes vrede, hun besluttede sig til
At bekæmpe hele verdens uretfærdighed
Thi, den som intet glemmer, ka' tilgi' meget mer'
End den som intet husker, og den som intet ser
Der var en millionøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun lige så lækker
Som dem der er almindelig'
Der var godt gang i gaden, når hun gik på barrikaden
For hun sagde, hvad hun mente, og hun mente hvert et ord
Og så fik hun én på snotten — røg direkte i kachotten
Hvor hun blev befriet per telefon mod en klækkelig kaution
Der var en milliøse
Som gerne ville øse
Af sin store kærlighed
Og selvom hun var lebber
Så var hun noget så lækker
Og de leved' lykke, og de leved' lykke
Og de leved' lykkeligt
Lyrics translation
She was a sewing girl in fires not far from the Rio fires
Where they catch men with lasso just like in El Paso
But the factory went down because they moved to Thailand
Where the young girls dance for half the salary
There was a millionairess
Who would like to scoop
Of his great love
And even though she was a lesbian
Then she was something so delicious
And they lived happily ever after
Great was her anger, she decided
Fighting the injustice of the whole world
For he who forgets nothing can forgive much more
Than he that remembers nothing, and he that sees nothing
There was a millionairess
Who would like to scoop
Of his great love
And even though she was a lesbian
Then she was just as delicious
Like the ones that are common'
There was a lot going on in the street when she went to the barricade
Because she said what she meant, and she meant every word
And then she got one on the hook-smoke directly in the kachot
Where she was freed by phone on a very good bail
There was a milliess
Who would like to scoop
Of his great love
And even though she was a lesbian
Then she was something so delicious
And they lived' happiness, and they lived' happiness
And they lived happily ever after