Killakikitt — Elvitt az Ördög feat PKO song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Elvitt az Ördög feat PKO" by Killakikitt.
Lyrics
A családom ott zokog a síromnál
Sokszor azt mondtam, hogy az életet nem bírom már
Itt rohadok a föld alatt tesó nem szívok már
Kiscsaj te kidobtál előtte meg kínoztál!
Szívből kívánom neked, hogy legyél mindig boldog
A holtakat a túlvilágon majd szanaszét oltom
Csicska lesz az összes hogyha bekerülök oda!
Mester voltam a Földön, mint a Jediknek Yoda
Csajok a temetésen kapnak geci nagy sokkot
Sírva dobálják a síromra majd rá a csokrot
Hamar lezúzza a fejed az ötödik emelet
Ha te fölöslegesen veszed a szádra a nevemet!
Rossz élményt is okoztam de gondolj csak a szépre!
Mosolyogva néznek majd fel a spanok az égre
Az ellenségek azt fogják mondani, hogy — na végre!
De a királyhoz mindig vissza fog térni a népe!
Kevés volt a barátom sokszor egyedül voltam
De mégse gondolom, hogy az életemet eltoltam
Előfordult sokszor, hogy a csíkokat feltoltam
De ha bajba volt valaki én egyből ott voltam!
Valaki azt mondja többet érek én holtan
Átfoglak baszni tesó! — mindig előre szóltam
Hétvégente a pénzemet a kurvákra szórtam
És mindig mosolyogtam én sohase voltam sótlan
Szoszi!
Én dobtam nektek egy pacsit
Ha a házam elé jöttetek hoztatok nekem vacsit
De nem kaját haver, hanem egy kis spanglit
Mondtam, hogy betekerem, csak hagyd itt!
Mi elszívtunk bármit ez a drog meghajlít
Te se tedd készre magad mert hagyunk meghalni!
Hanibal módra kibelezzük a zsebed
Aztán animal pózba baszatjuk meg a nejed!
100-at 1400-ba vettem!
Aki drágábban adta emberszámba se vettem!
Megszóltam bárkit hogyha kedvem tartotta
AZA ezt a világot tenyerében tartotta!
A gyúrósok hívogattak akarták a boxot
De bajba lettek ha Rolexemen volt a koksz ott
Nem voltam tudod én leszokósba
Úgyhogy ami kellett nekünk, az mind meg lesz okosba
Köpjük a slanget, ne keresd a Kisokosba
Ha minket oltasz belefutsz pár faltörő kosba!
Ha eddig a múltban éltél ugorj át velünk a mostba
Tirpa:
Elrohadok úgy, mint a fáról leeső gyümölcs
AZA:
Lehetsz halott vagy élő de velem sohase üvölts!
Tirpa:
Figyeltem a gengsztereket, köztük is levizsgáztam
AZA:
Nálad is több bátorság van egy ötéves kislányban
Kérdésedre haver nekem ez a válaszom
Péntek 13, nekem a lelki támaszom
Kemény ez a világ, itt kemények az emberek
Beteg dolgokat látok reggel mikor felkelek!
Vagy életben maradsz, vagy a föld alatt megrohadsz
Csak akkor nyerhetsz ha magad ellen fogadsz!
Akkor se sírjatok ha a vérembe fürdenek
Megváltás lesz nekem, mikor a halálba küldenek
Kérdésedre haver nekem ez a válaszom
Kopogás nélkül az ajtót én majd rád baszom!
PKO a testvérem — az ellenségtől megvédem
A kopasz állít példát nekem ez a jelképem
A tiszteletért tudod én nem vártam éveket
Megtanultam hamar az utcán a lényeget
Ha ScarCity robban akkor nektek végetek!
Meglátsz minket azt lepereg az életed!
Én tartom tétet, A pénzedet meg kiteszed
Tudhatnád régen hogy PKO nem hiteget
De ne érezd úgy magad mint egy számkivetett!
Felfedeztél minket, akár egy lakatlan szigetet
Lyrics translation
My family is crying at my grave
I've said many times that I can't stand life anymore
I'm rotting in the ground, bro. I ain't smoking no more.
Girl, you threw me out before and tortured me!
I wish you from the bottom of my heart to always be happy
I'll put the dead to rest in the afterlife
They'll all be bitches if I get in there!
I was a master on Earth like Yoda to the Jedi
Chicks at funerals go into fucking shock.
They throw flowers on my grave crying
You'll get your head blown off on the fifth floor.
If you say my name for nothing!
I've given you a bad experience, but think of the nice one.
# I'll be smiling when my friends look up in the sky
The enemies will say-finally!
But the king will always have his people back.
Not enough friends I was often alone
But I don't think my life has been ruined.
I used to push up the stripes a lot
But if anyone was in trouble, I was right there!
Someone says I'm worth more dead
I'm gonna fuck you, bro! - I always warned you.
I spent my money on hookers on the weekends.
And I was always smiling I was never without salt
Bye!
I threw you a high-five.
If you've come in front of my house, you've brought me dinner.
But it's not food, Man. it's a joint.
I told you I'd roll it. just leave it here.
We smoked anything this drug bends
You don't want to be ready, because we're gonna let you die.
We'll gut your pockets like Hanibal
Then we'll fuck your wife in an animal pose!
I bought 100 for 1400!
I didn't take you for a man who was more expensive.
I spoke to anyone when I felt like it
He held this world in his hands!
The ringers kept calling. they wanted the booth.
But they got in trouble with the Coke On My Rolex.
I wasn't, you know, quitting.
So what we needed was all gonna be smart.
Spit on the slang, don't look for the wiseass
If you shoot us, you'll run into some battering ram!
If you've lived in the past, jump with us to now
Tirpa:
I rot like a fruit falling from a tree
AZA:
You may be dead or alive, but don't ever yell at me!
Tirpa:
I've been watching the gangsters, and I've graduated among them.
AZA:
There's more courage in a five-year-old girl than you.
That's my answer to your question, man.
Friday the 13th, my moral support
It's a tough world. people are tough here.
I see sick things in the morning when I wake up!
Either you live or you rot underground.
You can only win by betting against yourself!
Don't cry even if they bathe in my blood
I will be redeemed when I am sent to my death.
That's my answer to your question, man.
Without knocking, I'll fuck you up!
PKO is my brother-I protect him from the enemy
The Bald One sets an example for me this is my symbol
For the respect you know I didn't wait years
I learned my essence on the street quickly
If ScarCity blows, you're dead!
You'll see us and your life will flash!
I hold the bet, you put your money out.
You should know in the past that PKO does not deceive you
But don't feel like an outcast.
You've discovered us like an uninhabited island