Kevin Johansen — Chica Rolinga song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chica Rolinga" by Kevin Johansen.
Lyrics
Esta es la historia de la vida de una chica Rolinga.
(No era Ramonera!)
La chica rolinga se fue a la bailanta
Tiró a la marchanta su vocación rockera
La chica rolinga se fue a la bailanta
Tiró a la marchanta su vocación rockera
(Repite)
Su novio rockero se fué
Y yo a la bailanta la llevé
Su novio rockero se fue
Y yo unos pasitos le enseñé
Seguía a una banda de stones
Que se llamaban Los Rolling Clones
Era groupie de una banda stone
Que se llamaba Los Rolling Clones!!!
Y dijo: Eh, Mick! Chau, Mick!
Eh, Keith! Chau Keith!
Eh, Charlie (Watts)! Chau Charlie!
Eh, Ron! Chau Ron!
Vamos todos! Vamos, vamo' todo' para arriba!
Arriba, lo rolinga! Vamo!
Y dijo: Eh, Keith! Chau Keith!
Eh, Mick! Chau, Mick!
Eh, Charlie (Watts)! Chau Charlie!
Eh, Ron! Chau Ron!
Eh, (cómo se llamaba el bajista?)
Eh, Wyman! ¿Por qué?
Why, man? ¿Por qué?
Lyrics translation
This is the story of the life of a rolling girl.
(It wasn't Ramonera!)
The girl rolinga went to the dancer
He threw to the marchanta his rock vocation
The girl rolinga went to the dancer
He threw to the marchanta his rock vocation
(Repeat)
Her rocker boyfriend is gone.
And I took the dancer
Her rocker boyfriend left
And I showed him a few steps
I was following a band of stones.
That were called The Rolling Clones
It was groupie from a stone band.
It was called The Rolling Clones!!!
And he said, Hey, Mick! Bye, Mick!
Hey, Keith! Bye Keith!
Hey, Charlie (Watts)! Chau Charlie!
Hey, Ron! Bye Ron!
Let's all go! Come on, let's' all ' up!
Up, roll it! Vamo!
And he said, Hey, Keith! Bye Keith!
Hey, Mick! Bye, Mick!
Hey, Charlie (Watts)! Chau Charlie!
Hey, Ron! Bye Ron!
Hey, (what was the bass player's name?)
Hey, Wyman! Why?
Why, man? Why?