KENTA — Vid dagens slut song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Vid dagens slut" by KENTA.
Lyrics
Högst uppe under takets list, där bort jag
Och svalorna och duvorna, där vinden rister med plåtarna
Längst bort på sjön ser jag båtarna, och landstigna måsar på tuvorna
Dit for jag, om vingar jag hade så visst
Där borta går solen upp, det vet jag
Rätt över de blå skogarna som skyggar mot havet i öster
Där bort ifrån hör jag röster som muntra visor från logarna
Gläds jag i sinnet vid minnet av strandande hopp
Där bortom den blåa skog, vid havet, där låg min ungdom för länge sen
Därute vid friska fjärdarna var äro de drömda härdarna och vännerna som
Gått hädan? Begravet det bästa som livet tog
Jag vill icke se dit ut i ditåt
Den drar mig tillbaks i sängen där ser jag alenast månen
Som brasans glöd ni förvånar ni skyar från solnedgången
Se hitåt här väntas också på dagens slut
Lyrics translation
At the top of the roof ledge, where away I
And the Swallows, and the pigeons, where the wind grinds with the plates
At the far end of the lake I see the boats, and landed gulls on the Tufts
There I went, if wings I had so sure
Over there, the sun rises, I know that
Right over the Blue forests that shy towards the sea to the East
From there I hear voices that cheer the songs of The Lodgers
Am I rejoicing in the mind at the memory of stranded hope
There beyond the blue forest, by the sea, where lay my youth a long time ago
Out there by the fresh Springs where are the dreamed herds and the friends who
Gone away? Buried the best that life took
I don't want to look out that way
It pulls me back into bed there I see alenast the moon
Like the glow of the fire you amaze you sky from the sunset
See this way here is also expected on the day's end